Ta theo bóng dáng màu trắng kia đi dọc theo tường bao. Lúc này trời muốn mưa lại vẫn chưa đổ mưa, cho tới bây giờ ta cũng chưa bao giờ nhìn thấy sắc trời ban ngày có thể tối đến như vậy. Bầu trời giống như là nhuộm mực, giống như bất cứ lúc nào cũng có thể tùy thời mà đổ toàn bộ mực nước xuống. Khí trời như vậy làm cho những bức tường bao cao lớn trong cung càng thêm phần thần bí, cũng khiến người ta càng thêm sợ hãi. Cộng thêm chuyện của Tiễn Bảo Bảo, cả hậu cung đều bày ra một vẻ tĩnh mịch yên ắng, không hề có ai đi lại.
Nhưng người phía trước ta vẫn rất cẩn thận. Ta thấy nàng ta lấm lét đi vào con hẻm nhỏ để tránh tai mắt của người khác, vòng vo vài đường trong cung của ta, sau đó mới từng bước một đến gần mục tiêu của nàng ta.
Trong lòng ta càng nghi ngờ, rốt cuộc là chuyện gì đang diễn ra?
Trước mặt chính là Trích Tinh Các, cửa lớn màu đen đóng chặt, rừng đào nửa ẩn nửa hiện phía sau bức tường viện màu trắng. Lúc này đào đã nở hoa, nếu trời quang mây tạnh có lẽ đã nhuộm đỏ hồng một vùng trời rồi. Không biết tại sao trước kia ta lại không hề chú ý tới.
Lúc này đây màu đỏ nổi bật dưới bầu trời tối tăm, khiến người ta có cảm giác hình ảnh trước mắt rất không chân thực.
Ta có thể ngửi thấy mùi hơi nước trong không khí. Nhưng kỳ quái là cơn mưa này mãi vẫn chưa đổ xuống. Nữ tử áo trắng cũng không vội vàng, hoàn toàn ngược lại, nàng ta mượn sắc trời mờ mịt, bóng dáng linh hoạt lẫn vào trong mấy gốc đào ở cạnh tường.
Ta không dám đến gần quá mức, chỉ có thể chọn một chỗ khuất ở cạnh cửa lớn màu đen có thể nhìn thấy Trích Tinh Các để giấu mình.
Nữ tử áo trắng kia bắt đầu cất tiếng hát trong rừng đào, thỉnh thoảng giọng hát hoặc vô tình hoặc cố ý cất cao lên rồi lại hạ thấp xuống, âm thanh lúc cao lúc thấp bay đi dưới tầng mây dày đặc: Chim én bay về phương nam, cung khuyết leng keng, mổ chết hoàng tôn, mỹ nhân về hay không về. Mỹ nhân về, mỹ nhân về, chim én bay về phương nam cuối cùng cũng trở về.
Ta sửng sốt, lại là bài hát này!
Lúc này đã hoàn toàn không thể nhìn thấy chiếc chuông gió bằng đồng trên đỉnh cung giữa bầu trời đầy mây đen, chỉ còn tiếng chuông từ rất cao truyền xuống, hòa lẫn với tiếng hát bay trong gió.
Đã rất lâu ta không nghe thấy người nào hát bài hát này, nhưng ta biết, ở bên ngoài cung, bài hát này đã được truyền đi rộng rãi. Kể từ khi bài hát này bắt đầu được truyền hát trong thành Lạc Kinh, đã có rất nhiều người dâng thư mong ta cấm hát bài này, trong đó gấp gáp nhất là Phùng Ký, bởi vì kỳ quái là dân gian lưu truyền lại bài hát này lại khác hẳn với dụng ý hiểm ác ban đầu của người truyền bài hát ra ngoài. Dân chúng nói rằng bài hát này không nhằm vào A Nam mà đều nói bài hát là nhắm vào Thục phi nương nương hát hay múa giỏi ở trong cung. Người người đều nói Yên Nhi nương nương không thể sinh đẻ, lại còn hãm hại con nối dõi của hoàng đế.
Hiện giờ bài hát này lại vang lên bên tai ta, khiến ta nhớ tới ban đầu bài hát này là do Hà Tử Ngư hát về tình hình trong cung. Bọn họ hạ độc Lâm mỹ nhân, đây mới là nguyên nhân khiến Mậu Nhi của ta trở thành bộ dáng như bây giờ. Dân chúng luôn luôn tỉnh táo hơn bậc đế vương.
Trong tiếng hát, cửa chính Trích Tinh Các cọt kẹt một tiếng rồi mở ra, từ bên trong ló ra một cái đầu vội vàng hấp tấp.
Người vừa ló đầu ra này ta biết, là cung nữ thân cận Lục Kiều của Phùng Yên Nhi. Đây cũng coi là cung nữ có tiếng tăm nhất trong hậu cung của ta, ở trong cung, những nô tài luôn chỉ biết nịnh hót kia có thể có lúc ngay cả chủ tử của mình cũng không nhận ra, nhưng tuyệt đối không dám không biết đến Lục Kiều. Nữ nhân này chua ngoa đanh đá, ngay cả mẫu hậu cũng biết tiếng.
Lúc này Lục Kiều có vẻ rất cẩn thận, nàng ta nhìn ngó trước sau rồi mới nắm lấy khăn ho khan mấy tiếng: Đừng hát nữa! Nàng ta chột dạ quát một tiếng.
Tiếng hát ngừng lại, nữ tử áo trắng từ trong vườn đào đi ra, từ xa nhìn thấy Lục Kiều liền dừng bước, chỉnh đốn vạt áo thi lễ với Lục Kiều: Lục Kiều tỷ tỷ.
Lục Kiều nhìn quanh chốc lát, lúc này mới vừa ngạc nhiên vừa nghi ngờ nói: Bạch Thược, ngươi... Tại sao ngươi lại ở đây?
Bọn họ thả ta ra ngoài để xử lý tang sự cho chủ nhân. Nữ tử áo trắng nói rõ ràng.
Ta nhíu chặt lông mày, làm gì có chuyện này! Rõ ràng ta đã ra lệnh không để cho bất cứ người nào của hai cung Tử Lưu và Vinh An được ra ngoài.
Tỷ tỷ tìm một chỗ để nói chuyện. Nữ tử áo trắng nói ra lời mời với Lục Kiều.
Lục Kiều chần chừ.
Suy nghĩ một chút, nàng ta xoay người đi vào bên trong, chỉ là cửa viện lại không đóng. Đến lúc nàng ta trở ra, trên tay cầm một cây dù hoa đẹp đẽ tinh xảo.
Hai nữ nhân gặp nhau trong rừng đào. Ta cẩn thận đến gần thêm một chút, ẩn mình trong bóng tối của tường cung. Lúc này quần áo sẫm màu lại trở thành hữu dụng, giúp ta không bị nổi bật trong hoàn cảnh này.
Bạch Thược cô nương tới đây là có chuyện gì? Giọng nói của Lục Kiều không có ý tốt.
Bạch Thược không trả lời, chỉ đưa tay ra về phía Lục Kiều, mở bàn tay ra.
Lục Kiều nhìn bàn tay mở xòe