Phát Súng Ân Tình

Chương 3

Trước Sau

break
Đêm đó, từ nhà anh Báu về, tôi leo giường ngủ thoải mái như người vừa trút được một gánh nặng to lớn. Cái vụ này mới xem ra thật là nhức đầu nhưng cuối cùng thì đã được giải quyết thật êm đẹp. Êm đẹp nhờ bởi "uy tín" của tôi. Say men chiến thắng, tôi cảm thấy rằng thật ra, đối xử với bọn đen này cũng không khó khăn lắm nếu mình là người thật sự có "uy tín". Tôi gật gù cái đầu và tự cảm thấy... phục mình.

Thời gian lặng lẽ trôi qua, chẳng bao lâu ngày hẹn chồng tiền của thằng Mike đã gần tới mà chẳng hề thấy nó đến gõ cửa. Mới đầu tôi không để ý lắm nhưng dần dần, càng về sau, hễ một ngày trôi qua mà không nghe được tin thằng Mike thì lòng tôi như muốn sôi lên một chút.

Anh Báu đã thay một mớ vỏ xe mới và đang đặt rất nhiều hy vọng nơi tôi. Anh ta tế nhị không muốn hối tôi, nhưng ăn cơm nhà anh mỗi chiều, tôi thấy rõ ràng sự cố gắng kiềm hãm để... không nhắc tới vấn đề đó. Tôi biết anh sốt ruột lắm, nhưng chắc anh cũng biết là tôi đang lo cho anh hết lòng. Nhưng với chị Báu thì lại khác. Người đàn bà thường bộc lộ tình cảm dễ dàng hơn. Tôi biết là anh Báu đã cấm chị ấy mở miệng hỏi tôi nhưng thỉnh thoảng, những tiếng nói bóng gió của chị vẫn bay ra... trong gió.

Những buổi cơm càng về sau thì càng trở nên nặng nề. Nặng nề không những chỉ cho tôi mà cho cả ba người. Về phần anh chị Báu, một ngày qua đi mà không thấy tôi đem tiền về hay nhắc đến việc ấy là một ngày thất vọng. 250 đô la hồi đó là một số tiền lớn, có thể nói là một gia tài. Và lớn như thế thì chắc còn lâu mới lấy được. Về phần tôi thì chẳng biết làm gì khác hơn là... cầu nguyện trời đất cho thằng Mike nó đem tiền tới trả.

Ở trong phòng, dù đang tắm hay đang làm gì thì tôi cũng chú ý lắng nghe tiếng gõ cửa. Chỉ sợ thằng Mike nó đến gõ cửa, không có ai rồi nó bỏ đi là hỏng bét. Đi đâu mua đồ tôi cũng không dám đi lâu, chỉ sợ nó đến không có mình. Tối ngủ cũng sợ mình ngủ mê quá nó đem tiền tới gõ cửa mà không nghe...

Mải cho đến sau này, tôi mới biết là tôi ngu. Thật ra thì tôi kiếm một chữ tệ hơn cái chữ ngu để nói về tôi lúc ấy nhưng không tìm thấy đâu ra được. Có thể nói vừa ngu lại vừa đần, vừa hợm hỉnh, vừa lố lăng, vừa cù lần. Người Việt Nam chưa có thằng nào ngu bằng tôi.

Tôi vừa học được một bài học là đồng tiền, nhất là đồng tiền của những thằng hút xì ke như thằng Mike thì quý giá vô cùng. Đừng nói đến chuyện 250 đô la thời ấy là một số tiền rất lớn, chỉ nói đến 5 đồng thôi. Phải, nếu thằng Mike mà có được 5 đồng bạc trong túi để mua xì ke thì dù tôi có kê súng vào đầu nó mà đòi bóp cò, nó sẵn sàng chịu chết chứ chưa chắc đã chịu nhả ra cho tôi, nói gì đến việc bắt nó đem 250 đô lên nhà mình để nộp phạt, giống như cái kiểu mình đem tiền tới ty cảnh sát nộp phạt ở Việt Nam.

Thật chưa có cái ngố nào như cái ngố này. Và tôi cũng chẳng cần phải chờ đợi lâu mới nhận ra cái ngu của mình...

Tối hôm thứ hai sau ngày weekend, đã hết hạn một tuần lễ mà chẳng thấy thằng Mike đem tiền nới "nạp đúng như luật định," tôi buồn rầu lắm. Sau khi hút hết một bao thuốc lá và đi tới đi lui trong phòng suy nghĩ nát đầu ra, tôi quyết định đi xuống kiếm nó. Kiếm không phải để bắn mà để nói chuyện phải trái. Tôi định bụng, nếu nó năn nỉ quá thì cũng đành phải... gia hạn cho nó đến tuần sau.

Tôi mò xuống khu giải trí và nhìn thấy ông nhọ ngay. Cũng là cái cảnh say sưa "một ngày như mọi ngày" của chúng nó. Tôi hơi ngạc nhiên khi nó nhìn thấy tôi mà chẳng thèm có phản ứng gì cả. Cũng chẳng thèm co giò bỏ chạy.

Như thế này là có nhiều "triệu chứng" không tốt rồi.

Với một dáng điệu trịnh thượng, tôi đưa tay ngoắc thằng Mike lại biểu. Nhưng nó nhìn tôi rồi lờ đi. Thế này thì chết thật rồi. Máu giang hồ trong tôi bỗng biến đi đâu mất hết. Không biết tính sao, tôi đành tới gần, vỗ vỗ vào vai nó, bảo nó rằng tôi muốn nó ra ngoài kia nói chuyện với tôi. Nó lườm lườm một chút, lưỡng lự giây lát rồi bỏ đi theo tôi.

Dáng điệu tự nhiên của nó làm tôi chột dạ. Bình thường tôi là một kẻ ngu, nhưng khi hữu sự thì đầu óc tôi trở nên sáng suốt ngay. Và sáng suốt như tôi thì tôi phải buộc miệng chửi thề.

ĐM "tiếng tăm" của mình như vậy mà nó không sợ thì đã có chuyện gì thay đổi. Chuyện gì làm cho nó "đổi tính"?

Vừa đi tôi vừa suy nghĩ và tìm ra ngay giải pháp phải áp dụng liền cho vấn đề rắc rối. Có gì đâu, trong các loại chiến tranh thì thứ chiến tranh rẻ tiền nhất vẫn là chiến tranh... mồm. Ta hãy bắt đầu bằng thứ chiến tranh mồm trước đã.

Tôi và nó dừng lại ở bên kia building. Tôi đứng đối diện với nó, làm mặt nghiêm và buồn rồi cất giọng hỏi nó bằng một giọng trịnh thượng. Giọng tôi bình thường khỏi cần làm cho ra vẻ trịnh thượng thì cũng đã trịnh thượng rồi, bây giờ tôi cố gắng thêm nên cái giọng ồ ề phát ra nghe rất là ghê rợn:

- Mike, Motherf..., tiền của tao đâu?

Hỏi vừa xong thì tôi thất vọng ngay vì xem ra chẳng coi cái giọng "trịnh thượng ghê gớm " của tôi ra gì cả. Nó đáp tỉnh bơ:

- Tiền gì?

Tôi nhăn mặt, giọng lại khàn khàn như giọng của "bố già" trong xi nê:

- Mày còn hỏi tiền gì hả? ĐM 250 đô la tiền vỏ xe của bạn tao. Mày hứa mày đem tới trả tao, sao mày không đem tới?

Thằng Mike bây giờ mới nhún vai như mới chợt nhớ ra:

- À, à, cái đó mày phải cho tao khất.

Tôi cất giọng rất gay gắt, như giọng ông Bob vẫn thường xài xể mấy thằng làm biếng trong nhà hàng:

- Khất tới chừng nào, Motherf...?

Giọng thằng Mike vẫn lè nhè, tỉnh bơ:

- Chừng nào tao có thì tao trả.

Trời ạ, thằng này to gan quá. Tôi lại hỏi, nhưng lần này cái chất quyền uy của "bố già" trong câu nói chẳng còn nữa:

- Thế thì chừng nào mày mới có?

- Motherf..., tao không có tiền ăn, hút thuốc lá tao còn phải đi xin, tiền đâu mà tao có để đưa cho mày?

Đang chờ đợi một câu khất nợ, hóa ra lại bị một tiếng Motherf... đập vào mặt. Việc này mình chẳng ngờ. Tôi thấy tối tăm mặt mũi. Và tôi bắt đầu nhận ra sự ngu dốt và lố bịch của mình. Đẹp mặt "bố già" tị nạn da vàng thật.

Thế là chiến tranh mồm đã thua rồi. Nhưng dù sao thì phải cố gắng một lần chót. Tôi hít một hơi thở dài, đưa tay lên trời làm ra cái vẻ như ta đây sắp sửa... chịu hết nổi rồi:

- Mike! Mày phải trả tiền cho tao. Mày... hứa với tao mà.

- Motherf... Tao không có tiền thì lấy gì mà trả? Mày có hiểu tiếng Mỹ không thằng tị nạn da vàng kia.

Lại một đòn phủ đầu khác. Tôi nhớ lại cái điệu bộ hốt hoảng đầy vẻ kính sợ của nó khi nó nói chuyện với tôi ngày hôm nào và mơ hồ nhận ra những gì tôi lo sợ lúc nãy là đúng. Gió đã thổi xoay chiều rồi. Thổi về hướng nào và tại sao lại thổi như vậy thì tôi không biết nhưng tôi biết là đứng nói chuyện với nó như thế này không có lợi cho tôi. Ông Bob vẫn thường nói là tôi là người có "cái đầu" mà, tại sao lại không sử dụng cái đầu của mình.

Tôi chấp nhận mình vừa thua trận chiến... mồm. Trận chiến sắp tới sẽ diễn ra dưới hình thức nào tôi không biết nhưng tôi biết là sẽ rắc rối hơn nhiều. Và một khi đã quyết định như thế thì không hiểu sao, trong người tôi lại cảm thấy thoải mái dễ chịu. Cái dễ chịu của những người biết mình sắp sửa phải làm một chuyện rất nguy hiểm nhưng đành phải liều mạng vì không thể nào kiếm được một con đường khác hơn.

Thế là tôi liền đổi thái độ, đưa tay ra bắt tay nó. Tôi mỉm cười, nụ cười chân thật, xuống giọng nói bằng một giọng nhẹ nhàng, chẳng có một chút gì là trịnh thượng hay lớn lối cả:

- Vậy hả. Mày nói vậy cũng được, khi nào mày có mày đưa tao cũng được.

Tôi ngạc nhiên vô cùng khi nhìn thấy thằng Mike đang lớn lối bỗng dưng lại khựng người lại. Có lẽ nó không ngờ tôi xuống nước mau như vậy. Nó không ngờ hay là trong cái giọng nói nhẹ nhàng mềm dẽo của tôi có phát ra những cái gì ghê gớm lắm làm cho nó phải khựng người.

Tôi nhớ, đối với thằng Rao ngày xưa, tôi đã cố gắng dùng vũ lực để hạ nó nhưng không được. Hình như càng làm cứng thì càng bị ăn đòn đau. Cuối cùng, tôi phải xuống nước năn nỉ nó để rồi bắn nát cái cái sọ khỉ của nó ra trong thùng rác. Giờ đây, tôi xuống nước nói với thằng Mike như vậy có phải là một điềm báo hiệu những chuyện sắp sửa xảy ra? Người ta thường nói lịch sử chỉ là một cuộc lập lại mà. Tôi không biết được những gì sẽ xảy ra nhưng tôi biết tính tôi. Kể từ lúc nhỏ, khi tôi đang âm mưu một chuyện gì thì không ai có thể biết được. Ngay cả thằng em ruột cách tôi một tuổi cũng không thể nào biết được.

Nhưng tôi đang có âm mưu giết nó không? Thành thật mà nói, giờ phút này thì không. Hoàn toàn không. Nhưng lát nữa, nhưng mai hay mốt thì ai mà biết được?

Dĩ nhiên, những gì xảy ra... trong đầu tôi, thằng Mỹ da đen đang đứng trước mặt tôi đây làm sao biết được, tại sao nó lại có vẻ hoảng hốt khi nghe tôi xuống nước như vậy? Linh tính chăng? Cái này thì chịu.

Tôi lại nói:

- Mike à. Chỗ anh em quen biết, tao nói thật với mày, tao hỏi tiền mày là bởi vì tao muốn giúp người bạn tao... Nhưng tao hiểu mày. Mày không có tiền thì thôi. Tao cũng chẳng muốn phiền mày làm gì.

Tôi chỉ nói có vậy thôi, rất là từ tốn, rất là nhẹ nhàng vậy mà thằng Mike lại giựt bắn mình lên như dẫm phải lửa.

- Hey man...

Tôi đưa hai tay lên ra hiệu cho nó khỏi cần biện bạch:

- Tao thông cảm. Tao rất thông cảm với mày... Tao hiểu. Mày khỏi cần phải cắt nghĩa, khỏi cần phải nói nhiều làm chi vô ích. Tao chỉ muốn nói vài lời tâm tình với mày thôi.

Tôi đưa hai tay nhẹ nhàng vỗ vào ngực thằng Mike bằng một cử chỉ rất là thân thiện rồi quay lui:

- Good night! Tao đi về...

Tôi vừa đi được hai bước thì lại nghe tiếng gọi sau lưng:

- Hey man...

Tôi tảng lờ, cúi đầu lầm lũi bước. Đến lúc đó, tôi mới thấy mình khôn thêm được... một nấc. Phải, sống ở đời, dù mình có ép buộc ai làm chuyện gì đó thì phải biết cách mà ép, ép... đúng thế. Nghĩa là, nếu muốn ai làm việc gì cho mình, cách tốt nhất là để họ tự động tình nguyện làm lấy.

Từ ngày mất nước sang đây rồi, tôi cứ so sánh mãi giữa cách sử dụng nhân lực của khối tư bản và khối Cộng sản. Cộng sản lùa dân đi làm làm dân công, bắt buộc dân phải đi, ai không đi là có tội, sẽ bị trừng trị nặng. Dĩ nhiên, ai còn có một chút trí khôn thì phải vác cày cuốc mà lên đường. Trái lại, sống trong xã hội tư bản, có ai nhìn thấy cái khẩu hiệu "lao động là vinh quang" đâu? Nhìn đi đâu cũng chỉ thấy những cô gái kiểu diễm nằm tô hô khoe đùi khoe vú bên cạnh những chai coca-cola lạnh quánh, những đĩa thịt bò bít tết thơm phưng phức. Ấy thế mà khỏi cần phải tuyên truyền, khỏi cần phải nhắc nhở, khỏi cần phải châm ngôn châm nghiếc làm gì, cứ đúng 5 giờ sáng là hàng chục triệu người "dân công tân thời" tự động nhảy tọt xuống khỏi giường, mắt nhắm mắt mở đánh răng súc miệng cho thật mau, quờ vội một mẫu bánh để còn hùng hục lái xe tình nguyện đi làm dân công. Cái chữ quan trọng ở đây là chữ "tình nguyện." Tình nguyện cày học máu ra cũng bởi mấy tấm hình hở đùi hở vú vớ vẩn, hay thực tế hơn một chút là hình ảnh một mái nhà với một chiếc xe hơi xinh xắn đậu trước sân.

Tuyệt vời thay cái chữ tình nguyện...

Đi được vài bước, tôi lại nghe được tiếng gọi từ phía sau, lần này nghe rất là khẩn thiết:

- Chờ tao chút mày, tao muốn nói chuyện!

Tôi dừng bước. Nó "tình nguyện" đóng tiền cho mình rồi chăng? Có thể lắm. Tôi quay lui sau một phút do dự. Dù sao thì cũng nên nghe nó tỏ "thiện chí".

Thằng Mike nói:

- Tao nói thiệt, tao... không có tiền. Mày cho tao khất đến... lần sau được không?

Tôi nói:

- Tao biết là bây giờ mày không có tiền. Nhưng mày nói lần sau. Lần sau là ngày nào? Tao muốn nghe một ngày, một con số rõ ràng, mày nói cho tao nghe có được không?

Mike lại nhún vai, cái điệu bộ đáng ghét lúc nãy lại trở về:

- Làm sao tao biết được mày? Tao làm gì có tiền... Nếu tao có tiền thì tao sẽ trả liền cho mày...

À, lại cái luận điệu cũ rích và rẻ tiền. Tôi biết rằng mình không nên phí thì giờ với nó nữa. Bài học này đã học rồi mà sao vẫn chưa chịu thuộc: Có kê súng vào đầu nó thì chưa chắc nó đã chịu xì tiền ra, nói gì đến chuyện bảo nó đem tiền tới nhà mình mà "nộp phạt"? Tôi đưa tay ra làm dấu hiệu muốn bắt tay nó, tự nhủ lòng mình rằng nếu muốn giết nó thì việc đầu tiên mình phải làm là đừng cho nó biết mình muốn giết nó. Đối với tôi, những thằng nào cứ mở miệng ra hăm: "Coi chừng tao giết mày" là những thằng chẳng bao giờ dám làm gì cả. Tổ tiên mình nói chó sủa là chó không cắn không phải là không có lý do. Tôi cười, nói:

- OK! OK! Tao nói là nói vậy thôi. Tao có việc phải lên nhà liền bây giờ.

Mike bắt tay tôi, hai hàm răng cười trắng nhởn giữa đêm đen:

- Còn vấn đề thằng bạn mày thì sao?

- Ôi, kệ mẹ nó. Hơi sức đâu mà đi lo chuyện người ta cho mệt.

Thằng Mike có vẻ ngạc nhiên thật sự:

- Mày nói sao Motherf...?

- Tao nói nếu mày có tiền trả cho nó thì tốt, còn không thì sao cũng được.

Nó gật gù cái đầu:

- Tao hứa với mày là tao sẽ cố gắng. Tao hứa Motherf....

Quý hóa thay lời hứa của một thằng bợm hút người Mỹ da đen. Tôi cười đểu:

- Mày hứa?

- Tao hứa, Motherf...!

- Mày sẽ cố gắng?

- Ừ tao sẽ cố gắng để trả tiền cho nó Motherf....

Thằng này mang cái bệnh chửi tục hơi nhiều. Nhưng ai thèm chấp một thằng Mỹ đen về việc chửi thề bao giờ. Tôi quay lui, thọc hai tay vào túi quần và đếm bước. Lúc ấy, làm sao tao ngờ được cái câu chửi Motherf... lại là cái câu sẽ cứu mạng tôi đêm đó...

Vừa đi tôi vừa suy nghĩ về hai chuyện quan trọng trong đầu mình. Chuyện thứ nhất là phải làm sao để cắt nghĩa cho anh Báu hiểu cái sự láo khoét và bất lực của tôi về mấy cái vỏ xe của anh Báu. Chuyện thứ hai là phải đối xử với thằng Mike này như thế nào đây?

Đời tôi từ lúc có trí khôn, tôi đã trải qua nhiều giờ phút khó khăn và tôi đều nhớ rõ những giây phút đó. Tôi ghi nhận, tối hôm nay đây, đời tôi cũng đang trải qua những giờ phút khó khăn mới.

Tôi trở về phòng mình, ngồi trên giường suy nghĩ... Nghĩ cho cùng thì chuyện xảy ra có chó gì đâu mà đáng phải bận tâm. Để giải quyết vấn đề thứ nhất, tôi chỉ lên gặp anh chị Báu mà... thú thật rằng mình chỉ láo khoét, rằng mình chẳng có khả năng hay tài cán gì để can thiệp và lấy tiền mấy cái vỏ xe lại cho anh Báu là yên chuyện. Dĩ nhiên, anh chị Báu sẽ thất vọng về tôi ghê lắm. Và cũng dĩ nhiên, anh chị Báu chắc phải dọn đi. Và thêm một cái... dĩ nhiên nữa là tôi cũng phải dọn nhà đi theo luôn.

Vấn đề thứ hai, chuyện thằng Mike cũng chẳng khó gì để giải quyết: cứ để cho nó... chìm xuồng luôn. Mình dọn nhà đi rồi thì có còn gặp nó nữa đâu mà phải lo nghĩ làm gì.

Coi như đã tìm ra một giải pháp êm đẹp cho vấn đề rắc rối cùa mình, tôi mở ti vi rồi ngồi ngã người ra sau, thưởng thức chương trình tối nay. Tôi nhớ rõ hồi đó, chương trình Charlie Angel còn đang thịnh hành với tài tử Farrah đong rất là hấp dẫn và khêu gợi. Hồi đó mới qua Mỹ nên tiếng tăm đâu có hiểu được nhiều, chỉ nhìn thấy mấy cặp vú và mấy cặp đùi là vui rồi.

Nhưng dù vú và đùi của đầm Mỹ có đẹp tới đâu cũng không cám dỗ được tôi lúc ấy. Tôi không thể nào coi TV được. Cứ tưởng tượng đến cảnh phải gặp anh chị Báu là thấy người muốn nổi gai ốc. Thật là... đau khổ và nhục nhã vô cùng. Làm sao tôi có can đảm để nói cho anh Báu biết rằng tôi chỉ là một thằng phét lác, rằng tôi hoàn toàn bất lực về việc mấy cái bánh xe của anh. Lúc tôi tuyên bố, tôi đã vênh mặt lên, đã hống hách thế nào, bây giờ việc không thành, tôi phải tưởng tưởng ra cái bộ mặt lép xẹp và bất lực của tôi lúc ấy.

Tôi ngồi như vậy rất lâu rồi cuối cùng, quyết định lên phòng anh Báu liền để nói cho anh biết tất cả sự thật. Dĩ nhiên, như tôi đã nói, tôi biết anh chị Báu sẽ cười vào mũi tôi nhưng không sao cả, tôi nghĩ lâu lâu mình cũng phải để người ta cười vào mũi để cho mình bỏ bớt cái tính phét lác đi.

Tôi đứng dậy tắt TV. Đã toan bước đi, nhưng nghĩ sao tôi lại tới mở cửa tủ lạnh khui một lon bia. Trong những giây phút khó khăn như thế này, tôi cần bia để có thêm can đảm.

Làm hết lon bia, tôi bước ra cửa. Nhưng sắp sửa khép cửa lại sau lưng thì hình ảnh của vợ chồng chị Báu lại hiện ra trong trí tôi. Tôi lắc đầu ngao ngán. ĐM mới có một lon thì chưa đủ cân lượng để nhìn cặp mắt khinh bỉ của anh chị Báu, phải thêm một lon nữa mới được. Thế là tôi lại quay trở vào, mở tủ lạnh.

Chợt nhận ra rằng trời đã hơi khuya, tôi quyết định phải uống cho mau. Ực một cái ào hết lon bia, tôi lại đi ra. Nhưng quái lạ, vừa tới cửa thì hình ảnh của anh chị Báu lại trở về ám ảnh lấy tôi. Lúc bấy giờ tôi mới hiểu cái câu nói "thà chết vinh hơn sống nhục" mà mình đã nghe nhiều lần. Nhục thật, còn gì là tôi nữa. Người ta đã đặt hết tin tưởng vào mình. Hóa ra mình cũng chỉ là một thứ vô dụng, chỉ được cái miệng khoác lác là hay. Hai lon bia vẫn chưa cho tôi đủ can đảm. Tôi lại quay trở vào, lại mở tủ lạnh.

Lần này thì tôi ngồi hẳn xuống ghế, uống liên tiếp hơi hết lon này đến lon khác. Mấy lon đầu uống thì thấy nặng bụng nhưng đến lon thứ ba thì càng uống càng thấy dễ chịu, đầu óc càng lúc càng trở nên sảng khoái. Tôi cứ khui bia mãi cho đến một lúc nhìn vào tủ lạnh chẳng còn lon nào nữa. Bây giờ nhớ lại khi ấy, tôi biết rằng lúc đó tôi đã say. Nhưng, cũng như tất cả những người uống rượu trên thế giới này, họ không bao giờ cho là mình say cả. Và sống ở trên đời, không có gì đau khổ cho bằng đang uống bia nửa chừng thì... hết. Tôi đang nổi hứng, cần phải uống thêm nữa.

Thế là tôi quyết định đi mua thêm bia. Tôi chẳng ngờ, chính bởi cái vụ hết bia lẩm cẩm này mà cuộc đời tôi rẻ sang một khúc quanh khác...

° ° °

Tôi khoác vội chiếc áo, lấy chìa khóa bước ra khỏi phòng. Lúc lên xe rồ máy, tôi sực nhớ lại rằng mình đã quên không khóa cửa phòng. Nhưng tôi vẫn sang số xe dọt luôn. Căn phòng độc thân của một thằng tị nạn da vàng thì có gì đáng giá mà phải khóa. Rủi có thằng ăn trộm nào lén vào được trong phòng thì cũng phải... bịt mũi đi ra vì chẳng tìm thấy gì đáng giá ngoài một mớ chén đũa dơ cả tuần không rửa.

Xe chạy ra tới đầu đường thì tôi nhận ra một cái quên khác. Tôi đã quên không đem cây súng theo như vẫn thường làm. Nhưng không lý lại quay trở lại. Tôi quyết định đi luôn. Dù sao thì tôi cũng sẽ trở về liền trong vòng mười phút đồng hồ mà.

Tôi lái xe chạy băng băng tới tiệm rượu, mua hai xâu bia rồi lẹ làng quay trở về.

Khi thắng xe ở trong bãi đậu khu chung cư, không hiểu vì một lý do nào đó, lòng tôi tự nhiên cảm thấy một cảm giác rờn rợn. Cái cảm giác này lạ lùng lắm, không thể cắt nghĩa được, chỉ biết rằng mỗi lần tôi cảm thấy nó là mỗi lần có một chuyện gì rất nguy hiểm sắp sửa xảy ra. Cái này người ta gọi là giác quan thứ sáu và đã giúp tôi thoát chết nhiều lần. Trong một chương khác tôi sẽ kể lại chuyện này.

Tôi tắt máy xe nhưng chưa dám xuống xe vội, cứ ngồi im trong xe.

Quái lạ, cái cảm giác rờn rợn đó tôi cảm thấy rõ ràng trong người tôi, càng lúc càng mạnh. Mạnh đến độ tự nhiên tôi thấy mồ hôi mình toát ra. Đến lúc ấy, tôi mới giận mình vì đã quên không đem theo cây súng gia bảo. Tôi giận mình vô cùng vì kể từ khi xảy ra chuyện đụng độ, tôi chưa bao giờ tôi ra khỏi nhà mà không đem súng theo. Phải, nếu có chuyện gì xảy ra, tôi thật là... đáng chết vì đã quên đem súng theo. Có lẽ tôi đã say rồi nên mới như thế... Tôi ngồi im trong xe nhìn tứ phía ra ngoài để quan sát...

Khu chung cư tối nay hoàn toàn vắng lặng. Và sự vắng lặng rất lạ thường này làm cho tôi giật mình. Tôi biết, bọn vô công rỗi nghề thường thường tụ tập phía ngoài sân này rất lâu, có nhiều khi đến gần sáng mới chịu giải tán. Bây giờ trời mới vào khoảng quá một giờ đêm một chút, chúng nó bỏ đi đâu hết?

Cái này thì chịu, tôi không thể nào giải thích được.

Để làm cho thần kinh mình bớt căng thẳng, tôi lại khui bia. Uống hết hai lon, tôi lại lấy lại được chút bình tỉnh, liền mở cửa xe leo xuống. Vừa đặt chân xuống mặt đường thì cái cảm giác rờn rợn lúc nãy trong người tôi biến mất liền, nhường chỗ cho cái cảm giác... mắc tiểu từ đâu không biết đang ào xuống tràn ngập lấy tôi.

Ôi trời đất, sao mà cái bọng đái tôi nó lại nặng và lớn thế này. Nãy giờ ngồi xe không cảm thấy, nhưng bây giờ xuống đi bộ thì mới cảm thấy nó. Mỗi một bước chân là một cực hình, tưởng chừng như bọng đái của mình sắp sửa vỡ ra.

Tôi vất lon bia đang cầm trong tay rồi cúi đầu hối hả bước cho mau để về phòng mà còn tiểu. Nhưng đi tới nửa đường thì tôi chịu không nổi nữa, thôi thì đành phải kiếm một chỗ nào đó mà tè đại vậy.

Tôi chợt nghĩ, đã lâu lắm rồi, kể từ ngày rời đất nước, tôi chưa có dịp đái đường, bây giờ tiểu lại ắt cũng thú. Thế là tôi lủi và một gốc cây, kéo phẹc ma tuy quần xuống, chuẩn bị cho một màn... đái đường sảng khoái.

Nhưng khi tôi vừa bắt đầu cho nước chảy ra thì nghe được một mớ tiếng người nói ồn ào từ hướng khu building của nhà tôi vọng lại. Hốt hoảng, tôi liền nín... tiểu.

Dù sao thì mình cũng là một người tị nạn mới đến đây, đừng để cho chúng nó nhìn thấy và nói rằng người Việt Nam là những con người chuyên môn đái đường. Hình như bọn Mỹ rất kỵ chuyện này bởi vì sau mấy tháng sống ở đây, tôi chưa bao giờ nhìn thấy một người Mỹ nào đái đường cả. ĐM thôi thì đành phải rán nín để chờ lên nhà mà tiểu vậy. Tôi lẩm bẩm chửi thề rồi kéo phéc ma tuya quần lên.

Tôi toan bước ra khỏi lùm cây thì nghe được một giọng nói, và giọng nói này làm tôi khựng người lại. Cái cảm giác rờn rợn của tôi ban nãy lại trở về. Tôi liền đứng sát vào trong bụi cây, nín thở.

Đó là cái giọng nói của thằng Mike.

Tôi không nhìn thấy nó nhưng biết nó không đi một mình. Những tiếng nói chuyện cho tôi biết rằng chúng nó ít nhất cũng phải có ba người. Thật ra ở Mỹ, ba người đàn ông đi với nhau trong một khu chung cư vào cái giờ này không có gì là lạ, không đáng làm cho tôi giật mình, cái làm cho tôi giật mình là câu nói của thằng Mike. Nó nói: "Cái thằng da vàng này chưa tới số chết."

Những tiếng nói chuyện và bước chân càng lúc càng trở nên gần. Một người khác nói, cũng cái giọng ồ ề của bọn đen:

-Tao không nghĩ là nó đi lâu đâu.

-Tại sao vậy?

-Tao... giết người đã nhiều lần tao biết. Nếu nó đi đâu xa thì nó đã khóa cửa phòng.

Tôi nghe thấy tim mình đấm thình thịch trong lòng ngực. Dù đã đứng rất sát vào sâu trong bụi cây, tôi càng dí sát người tôi vào bụi cây hơn nữa. Đúng là bọn này đang đi tìm tôi để giết. Cái giọng ấy lại tiếp tục, càng lúc càng trở nên gần tôi.

- Mẹ, tao nghĩ cái thằng Vietnamese nó đi mua bia. Mày thấy phòng nó toàn là mùi bia không à, lon bia không để đầy ở trên bàn và trong thùng rác. Dở tủ lạnh ra cung không còn thấy lon nào hết. Mày có nghĩ vậy không?

Tôi thấy ớn lạnh, mồ hôi toát ra đầm đìa. Chẳng còn nghi ngờ gì nữa, đích thị là chúng nó đang đi kiếm tôi để giết. Đồng thời, tôi cũng ngạc nhiên vô cùng, không thể ngờ trong đám người da đen lại có một bộ óc nhận xét tinh thế và tính toán thần sầu như vậy. Chỉ cần vô nhà, nhìn thoáng qua một cái mà nó đã đoán là biết tôi đi mua bia. Thì ra con người, da vàng da trắng da xanh gì thì cũng có người khôn và kẻ ngu.

Nó nắm vững tình hình như thế mà lại đi tìm tôi để giết thì còn gì đời tôi nữa. Nhưng cũng tạ ơn trời đất, nếu không nhờ mấy lon bia thì tôi đã chết mất xác tối hôm nay rồi. Giọng của thằng Mike trả lời, tôi ngạc nhiên vì giọng nói của nó có vẻ rất là kính cẩn. Tôi chưa bao giờ nghe thấy thằng này nói chuyện kính cẩn với ai cả.

- Nếu thế thì mình chờ đây đi anh Jay, nó đi mua bia thì chắc cũng sắp về.

Cái giọng "khôn ngoan" của người được gọi là Jay lại cất lên:

- Mày biết xe của thằng đó không?

- Dạ thưa biết, chiếc xe Chevrolet xanh...

Nói đến đó thì chúng nó cũng vừa đi qua trước mặt tôi, 3 người tất cả. Chúng nó bước ngay trước mặt tôi, rất gần, chỉ cách tôi chừng vài sải tay. Tôi lại nín thở và tự nhiên cảm thấy một luồng chất nóng chảy dài từ háng mình xuống dưới chân. Tôi đưa tay xuống rờ và nhận ra hai điều. Điều thứ nhất tay tôi đang run lên bần bật, và điều thứ hai là mình đã đái mẹ nó ra quần rồi. Mãi cho đến lúc đó, năm 25 tuổi, tôi mới hiểu thế nào là câu "sợ vải đái ra quần." Thì ra con người khi sợ quá thì đái ra quần thật. Kẹt một điều là khi mình tiểu hay đái, một khi mà rô bi nê đã mở vòi cho nước chảy ra thì khó mà đóng lại được. Nhưng để nó chảy như thế này thì chẳng bao lâu nước tiểu sẽ chảy ra tới con đường tráng xi măng. Và hễ chúng nó nhìn thấy nước tiểu tôi thì tôi sẽ chết. Vì thế, tôi vận hết sức để khóa rô bi nê lại. Vì vận quá nhiều sức cho nên tôi cứ co rúm người lại, lắc lư thật là khổ sở.

Cái giọng của thằng khôn ngoan tên là Jay lại nói:

- Đâu có khó gì, mình ra bãi đậu xe coi có xe nó đó không? Nếu xe không có thì đúng là nó đi mua bia, tụi mình cứ ngồi đây chờ. Hễ nó về là xông ra kê súng vào đầu nó dắt nó ra thùng rác mà nổ. Nổ đẹp như là nó đã nổ thằng Rao vậy...

Tôi lại giựt mình và nước tiểu lại phọt ra nữa. Lần này có chiều nhiều hơn lúc nãy. Tôi nhớ năm ấy tôi đã 25 tuổi, đã từng mặc áo lính, từng xông pha lửa đạn, đã từng oánh lộn có thành tích ở Việt Nam, đã từng giết người ở Mỹ mà chưa bao giờ bị vãi đái ra quần. Bây giờ, chỉ trong vòng có mấy phút đồng hồ mà tôi bị vãi đái ra quần tới hai lần. Và cứ cái điệu này thì từ bây giờ cho đến sáng, nếu tôi còn sống thì chắt tôi sẽ còn vãi đái ít là chục lần nữa. Quả là một kỷ lục vãi đái kỳ lạ nhất cổ kim. Tôi lại phải nghiến răng trợn mắt, dùng hết sức lực của mình để khóa cái rô bi nê thổ tả lại.

Dù khó khăn lắm nhưng chẳng bao lâu, tôi lại khóa được vòi nước lần thứ hai. Vì vận sức nhiều quá cho nên trán tôi ướt đẫm mồ hôi. Tiếng nói bây giờ đã nhỏ dần. Chúng nó đã đi ra bãi đậu xe.

Tôi suy nghĩ thật mau. Mình có nên lợi dụng giây phút này để bỏ chạy về phòng không? Không. Nhìn thấy xe, chắc chúng nó phải đoán là tôi còn ở trong khu chung cư này và chúng nó sẽ trở lại phòng để tìm kiếm. Bọn thằng Mike thì tôi coi chẳng ra gì nhưng cái thằng Jay mới là cái thằng làm tôi thấy rờn rợn. Nó nói là nó đã từng giết người mà nói bằng một cách dửng dưng nhẹ nhàng, lại còn có vẻ như hãnh diện và thích thú nữa. Đúng là giọng của những thằng giết mướn chuyên nghiệp. Tôi không biết nó là ai nhưng cách ăn nói, cách lý luận của nó và cách ăn nói cung kính của thằng Mike với nó làm tôi biết nó một týp dân chơi thứ thiệt.

Nhưng nếu không bỏ lên phòng thì phải làm gì, không lý đứng đây chịu chết à? Tự nhiên, tôi cảm thấy cô đơn vô cùng và chợt nghĩ đến anh Báu. Phải, sống ở một nơi lạ đất lạ cái như chỗ này, tứ phía lại bị vây phủ bởi quân thù thì chỉ có người đồng hương là vợ chồng anh Báu mới may ra giúp tôi được. Thế là tôi quyết định lên nhà anh Báu. Nhưng chưa kịp bước ra khỏi chỗ núp thì những tiếng ồn ào kia đã quay trở lại.

Tôi đi không kịp nữa rồi. Giọng thằng Mike:

- Cái thằng Motherf... nó đâu có lái xe đi đâu, không lý nó lại đi giặt đồ. Mình xuống dưới phòng giặt đồ coi xem.

Giọng thằng Jay trầm ngâm:

- Trước hết, mày nói chuyện với tao đừng có Motherf....

- Sao vậy đàn anh?

- Tao không thích, thế thôi. Giờ để tao trở lại vấn đề, tao thấy mày nói trật rồi. Nó có lái xe đi, tao xác nhận như vậy. Và tao còn biết là nó vừa đi mua bia về nữa.

Tôi giật thót mình lên một cái như đang bị ai bóp dái. Một lần nữa, nước tiểu trong người tôi lại... chảy ra. Nhưng đến lúc này thì tôi không còn lo đến chuyện vãi đái nữa. Một người sắp chết không có thì giờ để nghĩ đến những chuyện vớ vẫn. Cái tôi thắc mắc là làm sao nó biết được tôi vừa đi mới về. Và lại còn biết rõ là tôi đi mua bia mới về mới là kinh khủng. Tôi suy nghĩ và chợt nhớ đến... Khổng Minh Gia Cát Lượng. Hay là Khổng Minh vừa tái thế. Không tái thế làm người tàu mà làm người Mỹ đen.

Thằng Mike hỏi, cũng ngạc nhiên như tôi:

- Sao ông biết được vậy Jay?

Có tiếng cười hềnh hệch vọng vào. Tiếng cười của những kẻ đắc thời, kẻ nắm được quyền sinh sát của người khác trong tay. Tôi hồi hộp chờ câu trả lời của ông Khổng Minh... da đen.

Nhưng không có tiếng trả lời. Tiếng của người thứ ba lại xen vào:

- Sao ông biết được như vậy, Jay?

- Dick, tao đã nói với mày bao nhiêu lần rồi, làm chuyện gì cũng vậy, mình cần phải biết sử dụng cái đầu của mình. Ngồi xuống đây tao cắt nghĩa cho nghe.

Có tiếng bật hộp quẹt mồi lửa thuốc lá và tiếng bia khui kêu lốp bốp. Thằng Jay nói:

- Hồi xưa đi lính ở Việt Nam, tao học được nhiều chuyện...

Lạy Chúa, hóa ra thằng này lại là dân cựu chiến binh Việt Nam. Để coi thử nó học được chuyện gì.

-Tụi mày biết không, bọn Việt cộng là một bọn chúa khôn vặt. Hồi đó tụi tao ở lính biệt kích, thường đi phục kích làng ban đêm để làm thịt Việt cộng.

Tôi nhận ra là nước tiểu trong người mình đã hết chảy. Không hiểu sao, cứ nghe đến Việt cộng là dù có mệt mõi đến đâu tôi cũng trở nên tỉnh táo liền.

Có tiếng cắt ngang:

- Ông muốn làm một điếu không Jay?

- Không! Mày hút đi, tao đam mê đủ mọi thứ nhưng không bao giờ thèm dính vào mấy cái thứ quỷ này...

Có tiếng giấy vò và tiếng bật hộp quẹt. Jay lại tiếp tục, mùi cần sa cũng từ từ bay vào.

- Tụi mày biết không, có một cái làng nọ nằm cách "two hole" khoảng chừng hai chục dặm...

Quái lạ, Việt Nam mình làm chó gì có cái thành phố nào tên là "tu hô" nhỉ? Thôi đúng rồi, nhất định phải là thành phố Tuy Hòa của vùng II chiến thuật. Thằng Jay lại tiếp:

- Cái làng quái lạ này, tụi tao biết là Việt cộng thường vào ban đêm nhưng không hiểu sao, tụi tao phục kích ngày, phục kích đêm, nhiều khi nằm cả tuần lễ ngoài đồng cũng không bắt được chúng nó... Thế là thằng toán trưởng tao mới bắt đầu dùng cái đầu... Tụi tao họp với nhau lại rồi làm như sau. Tụi tao chờ một buổi chiều trời mưa, 12 thằng tụi tao chia nhau, cứ hai thằng thì đội chung một cái pon-cho, từ từ tiến vào làng. Hai tiếng sau, tụi tao cho sáu thằng đội pon-cho trở ra, còn sáu thằng nằm lại... hì hì...

Giọng thằng Mike:

- Tại sao vậy, tôi không hiểu. Motherf...

- Mày bỏ dùm cái tiếng Motherf... được không? Mày cứ lo ăn hút cho nên cái đầu mày toàn là cứt không, ngu thấy mẹ. Hai thằng đội chung một cái pon-cho thì từ xa, nếu có đứa nào đứng rình thì nó chỉ thấy có 6 cái pon-cho, tức là sáu "thằng lính Mỹ" đi vào thôi. Hai tiếng sau, lại có 6 cái pon-cho đi ra thì tụi nó tưởng là 6 thằng lính Mỹ lại đi ra chớ gì.

- Motherf..., hay quá.

Tiếng cười của thằng Jay im bặt. Một thoáng im lặng rồi tiếng thằng Jay cất giọng:

- Tao không muốn mày dùng cái tiếng Motherf... đó với tao nữa, mày nghe không?

Giọng thằng Mike lễ phép:

- Dạ thưa nghe.

- Bây giờ để tao kể tiếp... Tao là một trong sáu thằng nằm trở lại. Tụi tao nằm chờ cho tới gần sáng, đã tưởng là lại phải ôm khăn gói tay không trở về một lần nữa thì bỗng thằng gác của tao nghe được tiếng chân đi... Nó vỗ vai tao làm dấu. Tao áp tai xuống mặt đất và đếm được 8 thằng Việt cộng.

- Motherf... Jay, ông nói sạo tụi tui. Làm sao ông nằm kê tai xuống đất mà lại đếm được tới 8 thằng...

Không có tiếng trả lời. Thằng Mike lại nói:

- Motherf..., ông nói thế chứ làm sao có được?

Cũng không có tiếng trả lời. Rồi tiếng của người thứ ba vang lên:

- Mike, mày câm cha cái mỏm chó của mày lại. Ông Jay đã nói là ổng không muốn nghe mấy tiếng Motherf... nữa mà sao mày cứ nói hoài vậy...

- A, a, Motherf...... Jay, tao xin lỗi, tao say thuốc quá nên quên mất.

Cũng vẫn không có tiếng nói nào của Jay nữa. Người thứ ba lại nói:

- Mike, mày xin lỗi đàn anh Jay đi mày. Mày để đàn anh Jay giận là phiền lắm đó.

- Hê, Jay, tao xin lỗi mày. May nhờ thằng Dick nó nhắc chứ không thì tao cứ quên hoài. Mày biết tính tao mà, tao hễ cứ say lên thì cái gì cũng quên tuốt luốt hết. Tao cũng cám ơn mày luôn nghe Dick.

Thì ra trong bất cứ dân tộc nào, sự kính trọng người có quyền thế vẫn là một chuyện quan trọng. Một lát sau, giọng thằng Jay mới từ từ bung ra, chậm chạp, có vẻ hơi khó chịu:

- Mike, tao nói một lần chót là tao không muốn nghe cái tiếng đó nữa, mày nhớ không?

Tiếng thằng Dick:

- Mike, tao biết tính tình của đàn anh Jay, đàn anh không nói đùa đâu, mày phải giữ mồm giữ miệng mày. Kể tiếp đi đàn anh.

- Sau khi nghe ngóng, tao đưa bốn ngón tay gõ nhẹ hai lần vào trán thằng trưởng toán.

- Không nói được à?

- Lại hỏi ngu nữa. Đi phục kích mà nói thì có khác bảo cho chúng nó biết là tụi tao đang chờ nó. Thế rồi ông trưởng toán của tao quyết định... mở cửa cho chúng nó vào làng.

- Sao thế?

Có tiếng cười của Jay:

- Để cho chúng ăn uống no say lần cuối cùng rồi bắn chúng nó chết cũng được. Tụi tao gọi đó là biệt đãi của lính mũ xanh.

- Rồi sao nữa?

- Tụi tao nằm ngoài này, nghe thấy chúng nó ăn nhậu, nói chuyện và cả chơi bời nữa. Thằng Mike hỏi:

- Tôi tưởng là Việt cộng không biết chơi bời.

- Mày lại hỏi ngu nữa. Con người nào mà không biết chơi bời mày. Con chó còn biết huống gì con người. Tờ mờ sáng, sau khi ăn uống và nghỉ ngơi xong, chúng nó lại xếp hàng một đi ra. Lần này có đem theo cả một mớ tiếp liệu nặng chỉu đằng sau lưng. Hình như là đồ đạc do chúng nó thâu thuế được.

- Rồi làm sao?

- Làm sao nữa? Tụi tao đã dàn sẵn hàng ngang chờ chúng nó. Khi chúng nó vừa tầm bắn, 2 họng M-60, hai họng tiểu liên M-18, hai họng tiểu liên M-41 cùng nổ một lần. Mà tụi tao đâu có cần bắn nhiều. Tụi tao là dân chuyên nghiệp mà. Chỉ siết cò nhẹ một cái rồi thả tay ra liền. 8 thằng Việt cộng rụng xuống một lần như 8 cây chuối. Hì hì, coi thật là sướng con mắt...

Jay lại ngừng nói. Tôi nghe được tiếng bia khui rồi nó lại nói tiếp:

- Bắn xong, tụi tao xông ra. Có một thằng con đang ngất ngư, tao kê họng súng vào ngay trái tim nó hỏi: "Mày vi xi, mày giết bao nhiêu người Mỹ rồi?"

Thằng khốn nạn cười cười nói cái gì đó tao không hiểu. Tao thò tay móc ra gói thuốc, lấy một điếu kẹp vào môi cho nó. Thằng vi xi gật đầu ra dấu cám ơn. Rồi tao một tay vẫn giữ yên cây súng, tay kia móc ra cái hộp quẹt, bật lửa lên cho nó. Nó nghiêng đầu, mồi lửa điếu thuốc, vừa mới hít khói vào thì tao bóp cò oành một phát... Hì hì... Viên đạn phá một lỗ ngay giữa tim nó. Khói và máu trong miệng nó cùng phun ra một lần... hì hì...

Tiếng cười man dại nổi lên, và thằng Jay lập lại câu nói:

- Một lỗ đạn lớn bằng nắm tay... hì hì. Thằng vi xi dựng người lên, chết rồi mà mà cặp mắt vẫn trợn tròng. Chắc nó không biết thuốc lá Mỹ có in mấy chữ phía sau là "hút thuốc lá rất nguy hiểm cho sức khỏe của bạn" ha ha...

Lần này thì cả 3 thằng da đen cùng cười lên một lần rất là man dại. Tự nhiên, tôi cảm thấy bất nhẫn. Là một người lính, tôi đã từng cầm súng nhưng không phải bắn giết để trả thù mà chỉ để làm bổn phận, để tự vệ. Khi bọn Việt cộng bị thương tích, chúng tôi đối xử tử tế đàng hoàng, có khi nào lại giết người một cách lạnh lùng như vậy.

Tiếng thằng Jay lại vang lên, cắt đứt sự suy nghĩ của tôi:

- Bây giờ để tao trở lại vấn đề chính, cái việc quan trọng nhất, cái việc mà tại sao tao phải nửa đêm nửa hôm xách súng tới đây là cái chuyện bắn chết thằng Vietnamese mà tụi mày lại quên mẹ nó rồi...

Tôi lại nín thở. Thế này thì tàn mẹ nó cuộc đời trai rồi. Nhưng quái lạ, không biết tại sao nước tiểu trong người không còn chảy ra nữa. Có lẽ nó rỉ hồi nảy giờ nên đã hết rồi. Nhưng sự đã đến nước này thì tôi phải suy nghĩ tìm cách thoát thân. Hay là cứ xông bừa ra rồi bỏ chạy. Vừa chạy vừa kêu trời thì may ra có thể thoát thân được. Nhưng tôi bác bỏ ý nghĩ này ngay. Một tay giết người thành thạo cỡ thằng Jay với bao nhiêu là kinh nghiệm phục kích Việt cộng thì chắc tôi khó mà chạy xa được. Hơn nữa, dù có la lớn để cho bọn đen chúng nó nghe được thì chưa chắc chúng nó đã chịu mở cửa chạy ra để cứu mình.

Tiếng thằng Jay lại tiếp tục:

- Mike, mày hỏi tao một câu hỏi bây giờ mày còn nhớ không?

- Nhớ chứ Motherf......

Một thoáng im lặng rồi có tiếng nói rất khó chịu của thằng Dick:

- Mike, tao đã nói với mày là đừng có bao giờ nói chuyện với đàn anh Jay như vậy mà sao mày cứng đầu quá.

-Tao quên.

Giọng thằng Jay lại nói:

- Mike, tao không muốn nghe mấy tiếng đó nữa. Và đây là lần cuối cùng tao nói với mày như vậy.

- OK, OK, tao lỡ miệng một chút mà ai cũng làm khó hết. Bây giờ thì nói đi, hồi nãy tao hỏi gì tao cũng quên mẹ nó rồi. Tụi mày cũng hiểu, cái này không phải là tại tao mà tại... thuốc cần sa. Chiều giờ tao làm cũng hơi nhiều rồi...

Jay nói:

- Hồi nãy mày hỏi tao là tại sao tao biết được cái thằng da vàng đó nó có lái xe đi. Dễ lắm, tao chỉ cần rờ vào cái đầu máy là biết nó đi mới về liền. Đầu máy xe của nó vẫn còn ấm. Còn ấm giữa một cái giờ khuya khắc như vầy thì nhất định là nó phải đi đâu mới về...

Tôi giật mình. Thằng Jay này quả là một tay chơi thứ thiệt. Tiếng thằng Dick cất lên, đầy vẻ kính cẩn:

- Nhưng làm sao đàn anh lại biết là nó đi mua bia mới về?

- Trước hết, tao rờ thử và thấy bùn dưới bánh xe của nó còn ướt. Bùn lại màu trắng nữa. Mày biết gần đây có chỗ nào có bùn trắng không?

- Tiệm 7/11 ở gần khu ranh giới Grandview.

- Hay lắm Dick, mày cứ chịu khó học hỏi thì trong tương lai mày có thể thế tao được. Thứ hai là tao nhìn thấy một lon bia vất ở gần xe nó. Tao nhặt lon bia xem và thấy vỏ bia vẫn còn lạnh. Hai cái này cho tao biết là nó vừa đi mua bia mới về...

Thế này thì số tôi tận rồi. Một đầu óc tính toán như Khổng Minh mà đang tìm tôi để giết thì tôi đâu còn sống được lâu nữa. Trong một giây phút, tôi cảm thấy... nhớ nhà, nhớ cha mẹ. Chao ôi, cuộc đời của con người thật là quái lạ. Tôi đi lính, đi ăn chơi giang hồ bao nhiêu năm chẳng bao giờ nhớ đến cha mẹ nhưng khi gần chết thì lại nghĩ đến cha mẹ.

Giọng thằng Dick lại hỏi:

- Vậy thì theo sự suy nghĩ của đàn anh thì bây giờ thằng khốn nạn đó nó đi đâu rồi?

Tôi nín thở, chờ nghe tiếng trả lời của thằng Jay như người tử tội chờ đợi phán quyết cuối cùng của tòa án. Nó nói:

- Nó chẳng đi đâu xa đâu, tao nghĩ nó chỉ quanh quẩn đâu đây thôi.

Tôi nhắm mắt lại. Nó mà nói thế thì nhất định nó sẽ tìm thấy tôi ở sau bụi cây này. Rừng rậm ở Việt Nam mà nó còn coi như pha thì ba cái bụi cây vớ vẫn nảy nghĩa lý gì với nó. Tôi lại cảm thấy hối hận vì đã không đem cây súng theo. Nếu có nó, ít nhất tôi cũng tự vệ, bắn được vài phát trước khi chết. Số mình đến đây là tận rồi.

Ngay lúc ấy, tôi nghe lại nghe thấy tiếng thằng Mike vang lên:

- Nếu thế thì đi. Đi, Motherf..., đi. Đi kiếm nó để bắn chết mẹ nó ra ngay tối nay.

Giọng thằng Jay bỗng trở nên lạnh lùng, nghe đến rợn người:

- Mày nói ai Motherf...?

- Tao nói mày đấy Jay, Motherf...! Mày muốn lấy một trăm bạc của tao thì phải bắn nó chết ngay đêm nay. Motherf…! Tao không muốn...

Thằng Mike vừa nó đến đó thì một phát súng bất ngờ nổ vang lên như muốn xé nát màn đêm. Tiếng súng nổ bất ngờ quá và to quá làm tôi giật bắn người lên, xém chút nữa thì té ngửa ra sau.

Tiếp theo tiếng súng nổ là tiếng rên rỉ của thằng Mike và tiếng chửi thề của thằng Jay:

- Motherf..., tao đã nói với mày là tao không muốn nghe mấy tiếng Motherf... nữa! Mày tưởng tao nói đùa hả thằng khốn nạn. Mày nên nhớ rằng đời tao từ nhỏ tới lớn tao chưa để ai Motherf... tao... mày dám Motherf... tao thì mày phải chết...

Lại thêm một tiếng súng nữa nổ vang và tiếp theo là tiếng người ngã bật xuống đất. Giọng thằng Dick vang lên, đầy kinh ngạc và sửng sờ:

- Đàn anh, đàn anh bắn chết nó rồi. Nó chết rồi.

Nhưng thằng Jay hình như đang say máu, nó còn có nghe gì nữa đâu. Giọng nó vẫn lải nhải:

- Mày tưởng tao không dám giết mày hả thằng mọi đen này? Tao bắn mày coi thử coi mày còn Motherf... tao nữa không?

Lại thêm một tiếng súng nổ nữa vọng vào. Tôi ngồi ép thật sát mình vào bụi cây. Tôi nghe được tiếng khóc nức nở của thằng Dick:

- Hu hu... Đàn anh điên rồi, đàn anh giết nó chết rồi... hu...hu.

- Nó chết thì cho nó chết. Nó dám Motherf... tao thì nó phải chết...

Một tiếng súng nổ nữa lại vang lên tiếp theo. Tôi đưa hai tay lên ôm lấy đầu. Những chuyện vừa xảy ra quả thật là bất ngờ, tàn khốc và hoàn toàn ngoài mọi sự tưởng tượng hay ước đoán của tôi. Làm sao mà một "đàn anh" da đen lại có thể quay súng bắn chết tươi một thằng da đen khác. Đặc biệt hơn là thằng này vừa mướn nó 100 đồng để giết tôi? Mạng sống của con người ở đất Mỹ rẻ đến như thế sao? Không, đúng hơn phải nói là tình bè bạn, tình màu da của chúng nó rẻ như thế sao? Làm sao chúng nó có thể quay súng bắn vào nhau chỉ vì một lý do rất là cỏn con như thế.

Cứ sau một vài tiếng chửi thì tôi lại nghe được có một tiếng súng nổ. Trước sau, thằng Jay vừa chửi vừa bắn đúng 6 phát đạn. Sau phát đạn cuối cùng, thằng Jay như đã được cơn tức, liền nói với Dick:

- Mày moi túi nó lấy hết tiền cho tao.

Hình như thằng Dick đang còn ngần ngừ cho nên tôi nghe được tiếng quát tiếp theo:

- Sao lại đứng đực ra đó? ĐM lại còn khóc nữa à? Tao biểu mày mói túi nó lấy hết tiền rồi còn phải khiêng xác nó ra vất ngoài thùng rác. Mau, lẹ lẹ, mình còn nhiều việc phải làm.

Khu chung cư lúc ấy, có nhiều căn phòng bật đèn lên nhưng rồi lại tắt ngay. Chẳng có một ma nào dám thò đầu ra cả. Thật là quái đản, tôi thầm nghĩ, mình đang ngồi trong một khu chung cư của chính phủ mà lại có cảm giác là đang ngồi giữa một vùng chiến trường đẫm máu ở Việt Nam, ai muốn làm gì thì làm. Sáu phát súng nổ to như sét đánh ngay giữa thành phố như thế này mà chẳng có ai chịu mở cửa ra xem thì lạ thật.

Có vài tiếng trao đổi và rồi tôi nghe được tiếng gì như tiếng của một vật nặng bị kéo lê lết trên nền xi măng.

Chỉ một lúc sau, tôi nhìn thấy cái xác của thằng Mike bị lôi đi xềnh xệch ngay trước mặt tôi. Hình ảnh thật là quái đản. Hai ông nhọ da đen, mỗi người nắm một chân lôi ông nhọ thứ ba kéo đi xềnh xệch như ngày xưa ở Việt Nam người ta lôi mấy bao gạo nặng.

Trời tối lắm, chỉ có chút ánh sáng mờ mờ nhưng tôi vẫn nhìn phớt qua và thấy được các xác bị nát như tổ ong của thằng Mike. Không hiểu thằng Jay bắn bằng thứ đạn gì mà lưng và ngực thằng Mike chẳng còn một chỗ nào nguyên vẹn.

Chờ chúng nó kéo xác đi được một lúc là tôi phóng ra khỏi chỗ núp, chạy như bay về phòng mình. Dĩ nhiên, tôi chạy như bay nhưng chạy rất nhẹ nhàng, không hề gây một chút tiếng động. Vừa chạy tôi vừa suy nghĩ thật mau...

Trước hết, thằng Jay có thể trở lại kiếm mình không kìa? Chắc có lẽ là không. Thằng Mike là người mướn nó để giết tôi, bây giờ nó bị chết rồi thì thằng Jay đâu có muốn giết mình để làm gì nữa. Dân giết người chuyên nghiệp làm việc rất có phương pháp. Giết vì tiền chớ không giết vì tình cảm. Nhưng lỡ nó trở vào kiếm tôi thì tôi phải phản ứng như thế nào? Chắc chắn tôi không phải là đối thủ của nó. Ở Việt Nam, tôi chỉ là phi công lái tàu bay, chưa hề đụng một trận nào với súng thiệt trong tay nên chẳng có chút kinh nghiệm nào hết. Hơn nữa, dù nếu đã là dân bộ binh tác chiến thứ thiệt thì cũng chưa chắc cự lại một thằng "thợ" giết người đầy kinh nghiệm và tàn ác như thằng Jay này. Cái điếu thuốc lá mà nó cho thằng Việt cộng hút và tiếng cười man dại khi nó kể lại chuyện cứ trở về ám ảnh lấy tôi.

Vào phòng, tôi ngạc nhiên vì thấy đồ vật vẫn như lúc tôi trở ra, không hề thiếu một thứ gì. Tôi toan thò tay tắt ngọn đèn nhưng kịp thời ngưng tay lại. Tắt đèn bây giờ thì có khác chi là nói với thằng Jay là tôi đã trở về?

Thế là tôi vẫn để nguyên đèn đuốc. Việc đầu tiên tôi làm là dở hai tấm nệm lên để tìm cây súng. Tốt, cây súng vẫn còn nguyên. Tôi thò tay chụp cây súng lên, toan nhét vào bụng thì bỗng ngữi được cái mùi gì lạ lạ. Tôi đưa cây súng sát lên mũi ngửi thì nhận ra đó là mùi mồ hôi dầu của Mỹ đen. Nếu thế thì thằng Jay đã tìm thấy cây súng này, nhưng tại sao nó không lấy súng mà bỏ trở lại?

Tôi suy nghĩ một chút và liền nghĩ ra một chuyện. Tôi liền bật trái khế tháo ổ đạn ra và nhận ra ngay sự thông minh... của mình. ồ đạn trống trơn, không còn một viên nào trong đó.

Ghê gớm lắm. Thằng Jay đã cẩn thận đến độ đề phòng tôi chụp lấy súng bắn lại nó trong trường hợp bất ngờ.

Tôi mở tủ quần áo khui hộp đạn ra lắp đầy súng rồi nhét vào bụng mình. Có cây súng trong người, tôi cảm thấy lên tinh thần đôi chút.

Việc thứ hai quan trọng không kém mà tôi cần làm là thay cái quần ướt mèm vì nước tiểu này. Thế là tôi lại móc súng ra để trên đầu tủ, hối hả thay quần mới.

Vừa thay quần áo xong, tính đi ra ngoài xem chúng nó làm gì với cái xác của thằng Mike thì tôi lại nghe được những tiếng ì ạch như có người kéo một vật gì đó. Tôi giật mình. Quái lạ, giờ phút này thì có ai lại khiêng vật gì nặng như thế lên đây? Hãng bán bàn ghế đâu có đi giao hàng giờ này.

Không lý... không lý... Không, tôi không dám nghĩ thêm.

Hay mấy cái lỗ tai mình nghe lầm. Tôi đứng yên lặng nghe và rõ ràng nghe được những tiếng kéo lệch xệch mỗi lúc một lớn dần. Tôi tái mặt lại, toan chạy ra cửa để điều tra thì nghe được tiếng cười hề hề man dại của thằng Jay:

- Hì hì… thằng Vietnamese đó về nhà mà nhìn thấy cái xác thằng Mike trong phòng thì nó phải vải đái ra quần.

Thì ra những gì tôi lo sợ đều đã xảy ra. Thằng Jay đổi ý vào giờ chót. Thay vì đem xác thằng Mike quăng vào thùng rác, nó lại đem vào phòng tôi. Tôi không hiểu nó làm vậy vì muốn đùa dai hay vì muốn hại tôi. Cảnh sát vào đây mà nhìn thấy xác thằng Mike trong phòng thì tôi chắc khó mà cãi. Chuyện giết thằng Rao cũng có thể sẽ bị khui ra luôn. Đồng ý rằng cảnh sát Mỹ ít khi nào để ý đến chuyện bọn người da màu giết nhau nhưng lâu lâu nếu có bằng cớ hẳn hòi thì quý vị cũng sẵn sàng đưa một vài thằng da màu lên ghế điện để làm gương hay để làm ra cái vẻ ta đây cũng thi hành luật phát bất vị màu da như ai.

Nhưng nó làm gì thì làm, tôi không thể ở đây được, phải dọt gấp. Tôi thò tay chụp cây súng, toan phóng ra cửa nhưng đã nhìn thấy 2 bóng đen đồ sộ hiện ra phía ngoài. ĐM thế này thì hết đường thoát rồi, mình đành phải trốn trong này vậy. Tôi phóng ngay vào tủ quần áo khép hờ cửa lại. Nhưng vừa phóng vào thì tôi lại phóng ra ngay trở lại, thò tay chộp cái quần đầy nước tiểu ở dưới sàn nhà rồi lại chui vào tủ trở lại.

Tôi cũng xin nói thêm một điều ở đây là căn phòng của tôi trong cái chung cư rẻ tiền của chính phủ này, chẳng có cái gì làm việc như mới cả. Từ cái cầu tiêu đến cái vòi nước, cho đến cái cánh cửa tủ đựng quần áo này, cái gì cũng mang bệnh tật kinh niên. Bệnh kinh niên của cái tủ này là cánh cửa không bao giờ đóng được. Vì thế, tôi phải khép hờ rồi đưa tay giữ nó lại cho nó khỏi bung ra.

Tôi vừa khép cánh cửa phòng thì thằng Jay cũng vừa dùng lưng hất cánh cửa phòng tôi ra. Hai đứa nó kéo xác thằng Mike vào.

Tim tôi đánh thình thịch và một lần nữa, nước tiểu lại chảy ra. Thật ra, tôi nghĩ, nếu ngày nào đó người ta mở một cuộc thi xem ai vải đái nhiều nhất trong một ngày thì có lẽ tôi sẽ đoạt giải quán quân vô địch. Vô địch... vải đái trong quần.

Tuy vải đái nhưng lần này, tôi cảm thấy tự tin nhờ có cây súng trong tay. Có cây súng trong tay cộng thêm cái tài bắn súng như để của tôi và yếu tố bất ngờ thì nếu tôi xông ra, tôi có thể hạ thằng Jay được dễ dàng. Chỉ cần để một phát vào trán nó là yên hết chuyện. Thằng Dick không phải là chuyện đáng lo, bắn lúc nào cũng được.

Nghĩ như thế cho nên tôi khóa vòi nước tiểu của mình lại rất mau. Từ khe hở bản lề của trong cánh tủ quần áo, tôi nhìn thấy được rõ ràng mặt mũi của thằng Jay.

Thằng này quả là một hung thần. Nước da đen bóng của nó làm tôi khó đoán được tuổi tác nhưng có lẽ vào khoảng độ 40. Nó đã to và cao, lại thêm cái đầu trọc với cặp môi dầy xám xịt coi rất là quái gở. Nhưng tất cả những cái đó chưa đó đáng sợ bằng cặp mắt nó. Nó có đôi mắt tròn và lộ hẳn ra ngoài. Theo tướng số, những thằng có cặp mắt lồi là những thằng rất khôn. Hèn gì nó đã chẳng suy nghĩ và hành động như là Khổng Minh. Thằng Dick thì chẳng có gì đáng nói, chỉ là một thứ theo đám ăn tàn. Tôi biết mặt thằng này.

Lúc hai đứa chúng nó lui cui kéo xác thằng Mike vào, đưa hai hai cái lưng to bản ra trước mặt tôi. Đã mấy lần tôi muốn xông ra tặng cho mỗi đứa một phát súng vào gáy nhưng lại thôi. Tôi biết, với tài bắn súng của tôi, nếu tôi xuất hiện sau lưng và bất ngờ nổ cho mỗi đứa một phát thì chúng nó sẽ chết mau lẹ và dễ dàng dưới tay tôi, nhưng không hiểu sao, có một thứ linh tính nào đó báo cho tôi biết không nên làm như thế.

Jay vừa cười hềnh hệch vừa nói:

- Đây, bây giờ mình khiêng nó bỏ lên cái giường này, lấy mền trùm lại... hì hì... Nó về nó leo lên giường, dở mền ra thì phải té ngữa hì hì...

Tôi đau đớn nhìn cảnh hai đứa chúng nó kéo cái xác chết đặt lên giường mình. Tấm ra trắng buốt của tôi mới đó mà đã toàn những máu và máu. Thằng Jay để thằng Mike nằm ngay ngắn lên giường, vừa sửa giò sửa cẳng cho nó vừa cười:

- Hì hì... ấy ấy, kéo hai cái chân nó cho chàng hãng ra một chút... Dick, mày có công nhận là tao là một "thiên tài" không?

- "Thiên tài" là cái gì đàn anh?

- Ngu quá, thiên tài là những người làm được việc mà thiên hạ ít ai làm được. Mày nghĩ coi, nếu mình quăng cái xác này vào thùng rác thì đâu có gì vui vẻ và hào hứng nữa.

Thằng Dick lắc đầu:

- Đàn anh rắc rối quá. Cứ theo như tôi thì để quách cái xác của nó ở ngoài sân cho rồi, khiêng tới khiêng lui làm chi cho mệt.

- Hì hì, khi nào mày lớn hơn nữa, giết cỡ chừng... trăm người thì mày sẽ thấy là giết người là... một cái thú.

Tôi lạnh người. Từ thuở nhỏ đã đọc được nhiều sách báo nói về những cuộc giết người tàn bạo ở nước Mỹ, mãi đến bây giờ mới nhìn thấy được một mạng. Thằng Dick cũng nghệt mặt ra:

- Một cái thú?

- Phải... Kê cái gối này xuống dưới đầu cho nó, bẻ cái đầu nó sang ngang một chút... phải phải... như thế mới tốt. Như cái thằng Mike này, mới gặp nó là tao đã muốn giết nó rồi.

- Oh my God!

Thằng Dick nói ra câu nói đó bằng một giọng hốt hoảng thật tình. Jay cười, nói:

- Ừ. Không hiểu sao tao lại có cảm giác là tao sẽ giết thằng này ngay từ lúc mới gặp nó. Tao nghĩ có lẽ là tại vì thái độ xấc xược của nó. Bọn trẻ bây giờ thường là như vậy. Xấc xược, hỗn láo, chẳng bao giờ biết kính trên nhường dưới... Còn cái này nữa, nó Motherf... nhiều quá, mà mày biết, tao rất kỵ mấy cái tiếng này.

Jay lấy tấm mền của tôi phủ lên nửa cái xác chết của thằng Mike, tiếp tục nói:

- Mày có biết bây giờ tụi mày được bọn Mỹ trắng kính trọng, đối xử ngang hàng với bọn mày là nhờ bởi kết quả của những sự tranh đấu liên tục và trường kỳ của thế hệ đàn anh là tụi tao đây. Mày lớn lên trong một xã hội bình đẳng chứ hồi tao còn nhỏ, đi đái đi ỉa cũng phải vào cầu tiêu riêng, leo lên xe buýt cũng phải ngồi ở tuốt phía dưới. Tụi da trắng nó coi tụi mình như mọi. Tao nhớ có một lần, có một thằng người mình kình lộn với một con nhỏ da trắng. Không hiểu con da trắng nói gì mà nó tức quá, nó tát cho con nhỏ một phát...

Jay ngừng nói, mắt đổ lửa lên. Tôi đứng tuốt phía trong mà vẫn còn thấy lạnh mình. Nó tiếp:

- Mày biết con nhỏ làm gì để trả thù không?

Dick nhún vai. Jay tiếp:

- Nó bỏ chạy ra ngoài, hô hoán lên là "thằng da đen" toan hãm hiếp nó.

- Shit!

- Ừ, mày đâu có ngờ phải không. Thế là chẳng nói chẳng rằng, bọn da trắng chúng nó xông vào nhà người anh em của mình, lôi cổ nó ra. Năm phút sau, trước khi cảnh sát kịp chạy tới thì người anh em mình đã bị treo cổ chết tòn ten trên cây...

- Oh my God!

Làm xong việc, Jay ngồi xuống ghế, châm lửa một điếu thuốc lá:

- Tụi mày bây giờ được đối xử ngang hàng, tụi mày không biết những nỗi khổ cực của thế hệ lớn tuổi như bọn tao hồi đó...

Tôi sửa thế đứng trong tủ closet quần áo. Không ngờ mình được nghe một bài công dân giáo dục miễn phí trong một trường hợp lạ lùng.

Jay mồi một điếu thuốc, búng cái diêm quẹt xuống sàn rồi ngồi ngã người ra sau, rung đùi nhìn ngắm cái tác phẩm của mình ra điều rất ưng ý. Dick bước vào phòng tắm của tôi rửa tay. Xong nó trở ra, mở cửa tủ lạnh thò tay lấy bình sửa ra ngữa cổ tu một hơi rồi bỏ bình sửa và tủ lạnh, đóng cửa lại. Nó bước ra ngồi xuống bên Jay, hỏi:

- Đàn anh tính cái thằng Vietnamese này như thế nào?

Tôi nín thở chờ đợi câu trả lời. Nhưng nó không trả lời mà lại ngồi gật gù cái đầu, ra chiều tư lự. Thằng Dick thấy vậy cũng không dám hỏi thêm. Một bầu không khí im lặng lạ lùng bao trùm lấy cả phòng.

Đột nhiên, thằng Jay cúi người thò tay chùi máu bàn tay vào tấm ra giường của tôi. Nhìn thấy cảnh đó, tự nhiên, tôi cảm thấy muốn nôn mửa. Tôi chịu, không thể hiểu được con người thằng này. Thằng Dick ít nhất còn biết đi rửa tay chớ nó thì nhất định không thèm rửa.

Nó đưa hai bàn tay vừa chùi máu người xong lên vuốt vuốt má rồi nói:

- Cái thằng da vàng này nó đi đâu nhỉ?

Nói xong, Jay đưa mắt nhìn quanh phòng tôi một vòng. Tôi đứng trong bóng tối sau cánh cửa tủ quần áo mà vẫn thấy ớn lạnh đằng sau gáy. Tôi để ý nhìn cặp mắt của nó xem có dừng lại ở tủ quần áo xong, đồng thời cũng chuẩn bị cho mình một thế bắn. Tôi tính, nếu nó có hành động gì khả nghi hay nó đến mở cánh cửa tủ này ra thì tôi sẽ nổ liền.

Nhưng cặp mắt cú vọ của nó chỉ quét đi một vòng. Nó nói:

- Có lẽ nó lên nhà bạn nó ngủ. Nhưng tại sao nó lại bỏ lên đó thì tao không hiểu. Có thể là số nó chưa tới số chết... Mày coi trong tủ lạnh của nó còn gì ăn không?

Dick lắc đầu:

- Không. Cái tụi da vàng này thì có bao giờ thấy chúng nó ăn uống gì đâu. Hình như chúng nó chỉ biết đi làm và để dành tiền cho thật nhiều rồi... chết.

Jay cười hềnh hệch rồi nói:

- Bọn chúng nó sẽ mua hết cả cái nước Mỹ này trong vòng hai chục năm nữa. Khi đó, tụi mình sẽ trở thành nô lệ cho chúng nó... Thôi để tao chở mày đi kiếm gì ăn. Tao đói bụng rồi. Xưa nay là vậy, hễ bắn xong một mạng người là tao phải tự thưởng cho mình một miếng bí tết thiệt lớn...

Tôi lại cảm thấy muốn buồn nôn. Sau một buổi chiều như buổi chiều hôm nay, chắc phải cả tuần lễ sau tôi mới rờ tới miếng thịt được.

Jay đứng lên. Tôi nhận ra ngay một điều lạ lùng xảy ra... trong đầu tôi ngay lúc ấy là tôi lại không muốn nó đi chút nào. Lý do đơn giản là tôi muốn biết nó quyết định về số phận của tôi như thế nào. Nếu nó nán ở lại trò chuyện với thằng Dick thì tôi có cơ biết được, nó đi thì quả thật tôi không biết tính sao. Mình là dân tứ cố vô thân mà nếu bị một thằng hung thần cỡ như thằng Jay này tìm cách giết mình thì cuộc đời quả thật là đen như cái mỏm chó.

Nhưng thằng Jay đã đứng dậy, không nói thêm một câu gì nữa và thằng Dick cũng chẳng hỏi thêm. Hai đứa nó chúng nó bước ra khỏi nhà, khép hờ cánh cửa lại. Tiếng chân của chúng nó nhỏ dần và nhỏ dần ở phía ngoài.

Tôi đã tính mở cửa tủ bước ra nhưng ngưng lại kịp thời. Tôi biết dân biệt kích ở Việt Nam thường chơi chiến thuật giả vờ bỏ đi rồi bất thình lình quay trực thăng trở lại. Tôi cứ đứng yên như thế cho đúng 30 phút nữa rồi mới từ từ bước ra.

Tôi... rón rén bước ra khỏi phòng, đứng nấp ngay phía ngoài cánh cửa để quan sát động tỉnh. Chẳng có ai cả. Tôi lại bước thêm vài bước nữa rồi lại đứng lại để nghe ngóng. Tôi cứ làm như thế cho đến khi đi xuống hết cầu thang, rồi ra tới bãi đậu xe. Tất cả đều vắng lặng im lìm.

Vậy là chúng nó bỏ đi hết rồi.

Coi như tạm được thoát chết, tôi từ từ lấy lại bình tỉnh và suy nghĩ về những gì đã xảy ra. Tôi ngồi xuống bậc thêm xi măng, một tay thủ kỹ cây súng, tay kia ôm lấy đầu.

Những diễn biến từ hồi chiều đến giờ lần lượt trở về trong đầu tôi như một khúc phim quay chậm. Và coi hết đoạn phim thì tôi thấy mình quả là một con người có nhiều "vấn đề" rắc rối nhất thế giới. Toàn là những thứ rắc rối ở đâu đổ xuống đầu tôi. Toàn là những thứ rắc rối mà tôi có thể tránh được nếu tôi chịu khó nhịn nhục một chút và bớt ba hoa cái miệng của mình lại.

Bây giờ là một loạt vấn đề trước mặt cần phải giải quyết.

Cái rắc rối thứ nhất là làm sao thanh toán cái xác của thằng Mike đang "ngự trị" trên giường mình đây? Nếu tôi là một người lương thiện chưa từng giết người bao giờ thì chỉ cần một cú phôn là cảnh sát sẽ chở nó đi liền, khỏi thắc mắc. Nhưng kẹt một cái là tôi đã từng giết người. Một người đã từng phạm tội ác thường hay có mặc cảm với cảnh sát. Không, tôi không thể kêu cảnh sát tới được. Nếu thế thì vứt cái xác đi đâu? Cái chỗ gần nhất mà tôi có thể nghĩ ra được là cái thùng rác. Nhưng thằng Mike là một thằng to con, nặng hơn 200 pounds, hai thằng lực lưỡng như thằng Jay và Dick mà còn phải vất vả mới khiêng được nó lên đây thì làm sao mình tôi khiêng nó đi được? Mà có khiêng nó đi được nữa thì vẫn còn phải về nhà dọn dẹp cái cảnh máu me rùng rợn trong phòng mình. Đó là chưa nói đến chuyện phải chùi rửa những vết máu đầy dẫy từ bãi đậu xe trở vào phòng mình.

Tôi nhìn đồng hồ: đã 3 giờ sáng. Nghĩa là tôi chỉ còn khoảng 3 tiếng đồng hồ nữa để dọn dẹp hết mọi thứ trước khi trời sáng. Vừa suy nghĩ tôi vừa cảm thấy giận thằng Jay. Tôi không hiểu nó muốn chơi tôi cho tôi kẹt hay nó chỉ muốn đùa dai một chút. Nếu nó đùa dai thì quả thật cổ kim chưa hề có một vụ đùa dai nào như thế này cả.

Tôi lại rủa thầm trong lòng mình và nhớ tới lời nói của ông Bob: "Nếu tao là mày thì tối hôm đó tao thí cho nó mấy chục xu là yên chuyện." Phải, tôi mơ ước rằng nếu có thể bắt đầu lại thì tôi đã chẳng những móc ra 25 cents cho nó mà con ôm thằng Rao hun một cái nữa.

Tôi đứng lên, một nỗi chán ngán phủ trùm lấy người tôi, như muốn đè tôi xuống trở lại. Tôi phải vận hết sức để bước đi và vì mệt mỏi chán nản quá nên tôi chẳng còn suy nghĩ gì được nữa. Tôi cất bước nặng nề trở về phòng mình. Nhưng vừa mở cửa ra, nhìn thấy cái xác của thằng Mike nằm trùm chăn trên giường mình, tôi lại giật nẩy mình và quay trở ra.

Trời hỡi, trên đời này có người nào khổ hơn tôi chưa. Ngay cả nhà mình mà mình vẫn không ở được. Tôi đứng nơi hàng hiên nhìn xuống khu chung cư mà suy nghĩ vẫn vơ, không biết phải làm gì để thoát khỏi tình trạng này.

Tôi lại nhớ đến lời ông Bob: "Phải tao là mày ngày hôm đó thì tao thí cho nó 25 xu là xong..." Phải, một con người đã từng lăn lộn khắp nơi trên thế giới mà còn phải nói một câu như thế thì tôi quả là một thằng ngu.

Tôi cứ lặp đi lặp lại câu nói của ông Bob trong đầu mình và bỗng nghĩ ra một chuyện. Nghĩ ra chuyện đó thì tôi mừng như là bắt được vàng. Thế là tôi ba chân bốn cẳng tông cửa chạy vào nhà, móc bóp ra tìm cái số điện thoại nhà của ông Bob.

Cách đây khoảng tuần lễ, không hiểu sao Bob gọi tôi lại, đưa cho tôi một cái số điện thoại rồi bảo: "Đây là số nhà của tao. Cái số điện thoại này ngay cả ông chủ nhà hàng cũng không có, ngay cả tổng thống Mỹ cũng không có, nhưng tao cho mày."

Tôi hỏi:

- Ông cho tôi làm gì?

Bob cười cười:

- Giữ lấy nó đi con trai, nếu mày bị lâm vào trường hợp khó khăn thì gọi cho tao biết.

- Tôi không muốn làm phiền ông?

- Thằng Vietnamese, mày cứ giữ lấy đi. Tao biết sẽ có một ngày mày cần đến tao. Cất lấy đi.

"Sẽ có một ngày... ", sao ông này dám tự tin đến thế? Lúc ấy tôi hoàn toàn không muốn dính dáng gì đến ông Bob, nhưng vì thấy lòng tốt của ông như vậy thì cũng làm ra vẻ sốt sắng mà bỏ mảnh giấy vào bóp. Tuy bỏ và nhưng tôi tự nhủ thầm trong lòng là mình sẽ chẳng bao giờ cần phải gọi cho ông ta. Thì chính ông ta đã từng chẳng bảo tôi "Khi tay trái của mày phạm tội ác, đừng cho tay phải biết" là gì.

Nhưng tôi đã lầm và bây giờ mới công nhận là ông Bob quả là một người có cái nhìn xa. Tôi quay số điện thoại. Chuông reo hai lần thì ông Bob nhấc máy. Giọng ông ta tỉnh táo như một người đang ngồi chờ điện thoại của ai:

- Bob nghe!

Tôi ngạc nhiên lắm. Con người này quả thật là kỳ lạ. Bị đánh thức vào lúc 3 giờ sáng mà vẫn tỉnh như sáo.

- Ông Bob, tôi cần hỏi ý kiến ông.

Bob sủa lại ngay:

- Cái thằng Vietnamese này. Mày cần ý kiến hay cần tao giúp. Ba giờ sáng mà mày gọi điện thoại cho tao để xin ý kiến thì tao... giết mày. Nhưng xin giúp thì được.

Người Mỹ quả thật là thực tế, ăn nói đâu ra đó và đúng nghĩa đàng hoàng, không có cái màn nói gà để mong cho người ta đoán vịt như đa số người mình. Và tôi học được rất nhiều về cái cách ăn nói này. Tôi lúng túng:

- Ông nói đúng, tôi cần ông giúp...

- Mày nói nghe được đó con trai. Giúp đỡ thì tao sẵn sàng. Có cần muốn giết người tao cũng sẵn sàng. Càng sẵn sàng hơn nữa.

- Không! Không phải chuyện giết người mà là chuyện... dọn dẹp xác người...

- Ôi lạy chúa, cái thằng Vietnamese này. Mày không giết người thì làm sao lại phải dọn dẹp xác người.

- Chuyện dài lắm, ông tới đây rồi tôi nói cho nghe.

- Khoan. Mày nói đi, tao vừa thay đồ vừa nghe mày nói thì mới kịp.

Dân TQLC có khác, không bao giờ bỏ phí một chút thời giờ nào hết. Tôi vắn tắt kể lại chuyện xảy ra cho ông Bob nghe. Khi nói tên thằng Jay, ông Bob hỏi dồn dập:

- Mày nói tên thằng đó là Jay?

- Phải. Ông có biết nó không?

Ông bob không trả lời câu hỏi của tôi. Sau một phút im lặng, ông bảo:

- Kể tiếp đi.

Tôi kể hết rồi kết luận:

- Bây giờ chỉ còn mình tôi với các xác chết thổ tả trên giường mình.

Ông Bob hỏi:

- Mày đang sợ hãi lắm phải không?

Tôi đã học được cái đức tính nói thật của người Mỹ nên chẳng ngượng ngùng thú nhận liền:

- Thưa ông phải. Đúng hơn là tôi đã vải đái ra quần ba bốn lần suốt một buổi chiều nay.

Có tiếng cười của ông Bob ở đầu giây bên kia:

- Mày là một người có rất nhiều can đảm.

- Sợ đái ra quần mà có can đảm à, ông đừng có đùa tôi ông Bob.

- Không, mày có can đảm thật bởi vì mày đái ra quần mà dám thú nhận là mày đái ra quần. Sự can đảm của con người nằm cả trong đó đấy con trai ạ, không phải nằm ở đầu họng súng đâu. Mày biết tại sao không? Dễ lắm, bởi vì dưới họng súng thì mọi người đều chịu chung một số mạng. Tao rất chịu những thằng như mày. Rồi đây mày sẽ khá.

- Nhưng nếu tôi không đái ra quần thì cũng vẫn khá hơn.

- Không. Thằng nào bắt đầu cũng phải đái trong quần như thế rồi từ từ không đái nữa mới là hay. Tao biết nhiều thằng mới đầu không đái ra quần nhưng sau vài trận thì chẳng những đái mà còn ỉa đầy ra quần nữa.

Tôi cắt lời ông Bob:

- Trời gần sáng rồi, ông có đến giúp tôi không?

- Dĩ nhiên tao phải giúp mày rồi. Nhưng mày muốn nghe một lời khuyên của tao không?

ĐM giờ phút thập tử nhất sinh này mà còn khuyên với bảo cái đếch gì. Không lo tới đây phụ tôi để dọn dẹp, trời mà sáng ra thì tôi ắt phải đi ngồi tù. Tôi cáu lắm nhưng đang ở trong cái thế đi nhờ vả người ta, không biết phải nói gì, đành... đau khổ hỏi:

- Lời khuyên gì?

- Mày biết câu chuyện của thằng Gordon Liddy không?

Trời đất thánh thần, người ta nói bọn Mỹ này thường có tính khùng, không phải là không ngoa. Gordon hay Gor-điếc gì thì có ăn nhậu gì tới tôi? Đến lúc này thì tôi không nhịn được nữa, liền hét tướng lên:

- Motherf... Bob. Tao sắp vào tù, mày có muốn giúp tao thì đến đây mà giúp, còn không thì để tao dọn dẹp lấy một mình vậy. Tao không có thì giờ để biết thằng Gọt Đông gọt điếc, gọt con c... gì hết.

Tôi toan cúp máy thì nghe được tiếng cười sằng sặc trong phôn:

- Cái thằng Vietnamese lẩm cẩm này, sao mày lại chửi tao bằng tiếng Việt. Tao là cựu chiến binh ở Việt Nam nhưng tao đâu có nghe được tiếng Việt của mày.

Tôi giật mình và nhớ ra rằng mình vừa chửi nó bằng... tiếng Việt thật. Phải là tiếng Việt bởi vì tiếng Mỹ thì bố tôi cũng không thể dịch câu "Gọt Đông gọt điếc, gọt con c... " được? Tiếng cười của ông Bob cũng làm cho tôi cảm thấy tức cười lây vì thái độ ngớ ngẩn của mình. Tôi cười xòa, nói lại bằng tiếng Mỹ:

- Ông Bob, tôi hỏi thật, ông có giúp tôi không?

- Dĩ nhiên là tao phải giúp mày chớ. Nếu không giúp thì tao cho mày số điện thoại làm gì?

-Ông có biết rằng trời đã hơn 3 giờ sáng rồi, tôi còn một cái xác chết phải thủ tiêu và khoảng mấy trăm thước đường phải chùi rửa cho sạch sẽ, ấy là chưa nói đến cái giường ngủ của tôi cần phải được dọn dẹp...

Tôi nghe tiếng huýt gió của ông Bob ở đầu giây bên kia. Tôi hỏi:

- Ông làm gì thế?

- ĐM tao đang thay đồ chứ làm gì.. ồ ô ố... ĐM bất cứ thằng lính TQLC nào cũng có cái tật vừa thay đồ phải vừa huýt gió, cái này là luật của dân TQLC. Nhiều khi, tao vừa làm tình cũng vừa huýt gió luôn. Làm tình như thế mới dai, mới... đúng điệu TQLC tài hoa. Mày đừng quên tao là dân TQLC nghe mày... ồ ô ố, TQLC xông pha khắp thế giới ồ ô ố... TQLCLC đi khắp nơi, từ chốn sa mạc trung đông đến miền Á Châu bí hiểm... ồ ô ố...

Tôi đưa tay lên vuốt mặt, hết còn biết ý kiến, chỉ còn biết kiên nhẫn chờ đợi. Một chặp sau, ông Bob lại nói:

- Mày có biết cái thằng cha tên là Gordon Liddy không?

Tôi lắc đầu, giọng như khẩn khoản:

- Lạy Chúa, ông chạy mau giùm tới đây giúp tôi một chút đi. Dọn dẹp xong mình nói chuyện về thằng cha Gordon Liddy đó suốt ngày cũng được mà.

Vẫn những tiếng huýt sáo vui vẻ, tỉnh bơ như lúc nãy, đệm theo những tiếng ca:

- Ồ ô ố... TQLC đi từ miền Bắc Cực lạnh lẻo đến vùng sa mạc hoang vu... Ồ ồ ố... Quyết thắng, quyết thắng...

Đang hát ngon lành như thế, ông ta lại đế vào:

- Ố ố ồ... Nếu mày muốn làm một tay chơi thứ thiệt thì mày phải trả lời cho tao.

Tôi cáu quá, lại sửng cồ:

- Nếu tôi không trả lời thì sao?

- TQLC.. ồ ố ố... Nếu thế thì tao sẽ không giúp mày nữa. Cái này là nói thật.

Trong một giây phút tự ái, chẳng nói chẳng rằng, tôi cúp điện thoại cái cụp. ĐM nhất định không thèm nhờ vả ông này nữa.

Cúp phôn xong tôi ngồi thừ người xuống ghế, vừa giận ông Bob, giận mình và giận luôn cả cái thằng Mike đã chết rồi. Nhưng xoay người lại, nhìn thấy cái thây ma đang nằm một đống trên giường mình với máu me tùm lum thì tôi lại hối hận ngay. Ôi, tôi đã nóng giận bậy. Đời tôi sao có nhiều giây phút nóng nảy để đến nổi làm hư chuyện lớn. Việc này ngay bây giờ là một chuyện quan trọng nhất đời tôi rồi bởi vì nếu tôi không dọn dẹp cho kịp thì chẳng bao lâu nữa, khi mặt trời mọc, tôi sẽ leo lên xe cây của cảnh sát mà ngồi...

Tôi đứng lên chụp cái máy điện thoại tính gọi cho ông Bob nhưng nghĩ sao lại thôi. Hay là mình bỏ quách hết mọi chuyện ở đây rồi leo lên xe mà trốn đi vậy. Bên Cali người Việt đông lắm, sang đó ở thì ai mà kiếm ra? Nhưng cuộc đời, những việc làm to lớn thường bị kẹt bởi những chi tiết nhỏ nhặt. Cái chi tiết ấy là chiếc xe hơi thổ tả của tôi. Đi là mỗi ngày có mấy dặm mà vừa lái xe tôi còn vừa phải... cầu nguyện cho nó khỏi tắt máy dọc đường thì nói gì đến chuyện qua tới bên Cali cách mấy ngàn dặm đường. Hơn nữa, nếu xe có chạy được thì chưa chắc tôi đã có tiền... đổ xăng. Bao nhiêu của cải dành dụm của tôi đều được móc ra chi dùng vào cái vụ giết thằng Rao rồi.

Tôi đứng đực người ra suy nghĩ một lúc và cảm thấy ớn lạnh. Cái ớn lạnh của những kẻ đang đêm bỗng nhận ra là mình đã đi lạc vào nghĩa địa một mình không biết từ lúc nào...

Tôi tái mặt lại. Lúc ấy trời bên ngoài tối đen như mực, trong phòng tôi thì đèn đuốc vẫn sáng trưng nhưng đó là cái sáng của... nhà xác. Sợ quá, không biết làm gì, tôi thò tay vào bụng chụp cây súng. Nhưng quái lạ, không hiểu cây súng tôi để đâu rồi. Tôi hoảng hốt tìm kiếm. Cuối cùng, nhìn thấy nó nằm sát ngay cái điện thoại. Tôi vừa thò tay chụp cây súng thì bỗng chuông điện thoại reo vang làm tôi giật nẩy mình lên. "Đéo mẹ tối này là cái tối con c... gì mà hết tiểu trong quần rồi lại cứ bị giật mình lên như là bị điện giật." Tôi lẩm bẩm chửi thề và đưa tay nhắc điện thoại lên.

Giọng ông Bob ở đầu giây bên kia:

- Tao chờ mày gọi lại cho tao. Sao mày không gọi?

Tôi nói thật:

- Thì tôi cũng tính gọi cho ông đây, nhưng còn ngại quá.

- Tốt. Mày đã trưởng thành hơn một chút rồi con trai ạ. Nhớ lấy bài học này ở đời là nếu cần thì bảo rằng cần, đừng có dối lòng mình bao giờ cả.

- Tôi khôn rồi ông Bob ạ. Tôi thấy giấu giiếm hay vòng vo chả ăn cái giải gì cả.

- Tốt. Tao cũng phải xin lỗi mày vì lúc nãy làm cho mày hiểu lầm. Khi tao đã hỏi mày một câu gì là ý tao muốn làm tốt cho mày chứ không phải chọc quê mày đâu, mày rán hiểu tao.

- Tôi hiểu. Chừng nào thì ông sang đây?

- Mày lại đốt giai đoạn rồi, sao mày khôn quá vậy? Mày có muốn tao giúp mày không?

Không biết nói sao, tôi đành trả lời:

- Muốn.

- Vậy mày có biết ông Gordon Liddy không?

- Không! Nó là ai.

- ồng là một con người chịu chơi, người đã đột nhập vào Watergate Hotel để gài máy nghe lén tụi đảng Dân chủ đó...

Tôi nhớ lại cái vụ Watergate Hotel, cái vụ đã bứng ông tổng thống Nixon ra khỏi tòa Bạch Cung và bứng luôn cả miền Nam Việt Nam để cuối cùng tôi đang ở đây. Nhưng cái vụ này thì có dính dáng gì tới tôi? Thì giờ càng lúc càng hết mà cha nội này thì bướng thật, nhất định không thèm làm gì thêm nếu tôi không chịu làm theo ý chả.

Tôi đành nghiến răng nói:

- Tôi có biết vụ Watergate nhưng không biết ông Gordon, ông nói tôi nghe thử coi.

- Nghe giọng nói của mày tao biết mày bất mãn lắm nhưng đừng có nóng con trai. Sỡ dĩ tao nói mày như vậy là bởi vì lúc này tao nghe nói mày... đái trong quần. ĐM hồi ở Việt Nam tao có nhìn thấy mấy người Việt Nam bị bệnh xin nước tiểu con nít để uống. Dân tộc mày quả thật là kỳ cục. Nếu tao không nhìn thấy thì tao không thể tin được. Và tao đã nhìn thấy...À, tao vừa nghĩ ra một cách kiếm tiền mới. Hay lắm, hì hì... Tao với mày thành lập một công ty gọi là công ty... nước tiểu. Mày tiểu, tao đóng hộp gởi về Việt Nam bán cho tụi Việt cộng nó uống... hì hì...

Tôi đang vừa sợ lại vừa giận đến độ run người lên mà nghe nói vậy thì cũng phải phì cười. Tay TQLC này quả là một thứ trời chẳng sợ, đất chẳng dung. Hết ngày hết giờ rồi mà cứ lo đùa với giỡn. Tôi vừa cười vừa nói:

- Ông không biết, người bệnh ở Việt Nam uống nước tiểu là nước tiểu con nít nhỏ để giải bệnh. Tôi là người lớn, chơi bời đã từng bị tiêm la hột xoài, lậu mủ tùm lum, đứa nào uống nhằm nước tiểu tôi chắc lăn cổ ra mà chết.

- Hì hì, mình đóng hộp lại rồi dán cái hình con nít thiệt đẹp ở ngoài bìa, gởi về Việt Nam thì tụi Việt cộng làm sao biết được... Tụi nó ngu lắm... hì hì, mình cứ đề là đại hạ giá, mua một tặng một... Cán bộ và đảng viên mua một tặng hai hì hì...

Tôi bật cười theo nhưng rồi chợt nhớ tới trường hợp của mình, liền ngưng hẳn tiếng cười và giật mình nói:

- Tôi... sắp chết, ông không giúp tôi sao mà cứ đứng đó cà kê dê ngổng hết chuyện này tới chuyện khác?

- Ấy ấy, sỡ dĩ tao hỏi mày về ông Gordon Liddy là bởi vì mày có một chuyện có thể học được nơi ông ta.

- Hay lắm, tôi muốn học lắm. Vậy thì ông tới đây liền đi, mình vừa làm việc vừa học luôn.

- Tổ cha cái thằng Vietnamese khôn vặt. Mày sợ là tao không giúp mày được. Sao mày coi thường tao quá vậy.

Lời nói đầy tự tin của ông Bob làm tôi thấy hơi vững lòng. Phải rồi, ông ta nhất định phải có một giải pháp gì đó trong đầu cho nên mới tự tin vậy. Nhất định ông ta sẽ không để cho tôi bị kẹt.

- Đồng ý là tôi tin ông, nhưng ông phải thông cảm cho trường hợp của tôi. Cứ nhìn thấy cái xác thằng đen nằm một đống trên giường là tôi không còn suy nghĩ gì được nữa.

- Tao hiểu. Nhưng mày không biết, sở dĩ tao phải nhắc tới tên ông Gordon Liddy là bởi vì nó liên quan tới cái việc... đái trong quần của mày.

- Vậy sao. Ông Gordon Liddy ngày xưa cũng bị tiểu trong quần à.

- Ừ, con trai ạ. Mày không biết, trước khi trở thành một nhân viên nổi tiếng của FBI...

Tôi cắt lời:

- FBI à. Tôi tưởng ông ta làm cho đảng Cộng Hòa rồi bị bắt vì tổ chức đột nhập vào Watergate.

- Mày cũng có chút kiến thức đó. Tao muốn nói là trước khi ổng đi làm việc cho đảng Cộng Hòa, làm cho Nixon thì đúng hơn, ổng là một chuyên viên điều tra tội ác lỗi lạc của FBI.

Tôi nhìn đồng hồ, sốt ruột nói:

- Rồi sao nữa?

- Mày không biết hồi đó, muốn vào làm việc cho FBI không phải là chuyện dễ, phải qua nhiều kỳ thi tuyển gắt gao…

Tôi chỉ mong cho ông Bob chấm dứt câu chuyện càng sớm càng tốt nên hỏi dồn dập:

- Ừ rồi sao nữa, kể tiếp và kể lẹ lẹ đi.

- Dĩ nhiên, ông Gordon Liddy là một nhan vật thần sầu cho nên thi vào FBI dễ ợt, đậu cái một.

Có tiếng nước rô bi nê chảy. Thì ra cha nội đang tà tà đánh răng súc miệng trời ạ. Giọng ông Bob có vẻ hơi ngọng, lúc nghe được lúc mất. Chắc lão vừa nói vừa đánh răng:

- Cái quan trọng tao muốn nói ở đây là hồi còn nhỏ, ông Gordon Liddy không có như vậy.

Chuyện lạt như nước ốc. Tôi trợn mắt nhìn lên trần nhà, giọng chán nản:

- Thì sao. Lúc nhỏ cù lần, lớn lên thanh anh hùng là chuyện thường mà.

- Đấy đấy....

Có tiếng nhổ toẹt. Cám ơn trời đất, chắc đã xong cái màn đánh răng.

- Cái tao muốn nói là không phải ở trên đời này, ai cũng sinh ra cù lần mà lớn lên làm được chuyện lớn. Ông Gordon Liddy trải qua một thử thách lớn.

- Như thế nào?

- Có một lần, bố ông sai ông đi xuống hầm để lấy một vật gì đó. Ông đi xuống, nhưng gặp phải một đàn chuột to bị động ổ nên chạy rối rít. Gordon Liddy sợ quá, hét nhặng lên và bị té đái ngay trong quần... Cái kiểu như mày đó... hì hì...

Tôi giật mình. Trong thiên hạ lại cũng có người bị té đái dễ dàng như tôi sao? Đồng bệnh tương lân, câu chuyện đã từ từ trở nên hấp dẫn với tôi. Tôi hỏi:

- Té đái à.

Tiếng trả lời kèm theo tiếng máy điện chạy rè rè của dao cạo râu:

- Đúng như vậy con trai. Đó là lý do tại sao tao hỏi là mày có biết ông Gordon Liddy không. Tao tưởng tụi mày là bà con chớ... hì hì...

- Kể tiếp đi ông.

- Bố ông Gordon Liddy nghe tiếng la thảm thiết của con trai liền sách cây shotgun chạy xuống... hì hì. Ông bố kinh ngạc và thất vọng khi nhìn thằng con quý tử của mình đang ngồi một đống dưới sàn nhà, nước mắt nước mũi chảy đầm đìa và cứt đái thì bung đầy ra khắp nơi. Hỏi nguyên do thì nó chỉ vào đàn chuột đang chít chít như chọc quê nó.

- Con nít sợ chuột thì cũng là chuyện thường thôi.

- Nhưng với ông bố của Gordon Liddy thì không được, nhất là sợ cái kiểu vải đái ra như mày. Ông biết rằng nếu không dạy cho thằng lỏi này một bài học thì lớn lên nó sẽ chẳng bao giờ khá được. Thế là ông nhổ nước miếng vào thằng con trai, chỉ mặt nó nói: "Mày sợ chuột hả, để tao nhốt mày dưới này coi thử mày còn sợ tới chừng nào. Hễ mày không bắt được con chuột... sống cầm tay đem lên cho tao thì chớ có gọi tao mở cửa." Rồi ông bỏ đi lên, khóa trái cái cửa lại, nhốt thằng con trai nằm ở dưới hầm.

Ông Bob ngưng nói ở đó. Tôi nói:

- Đồ cha mẹ gì mà bất nhân.

- Không có bất nhân đâu. Cuộc đời lẫy lừng của Gordon Liddy bắt đầu từ giây phút ấy đó con trai. Bị nhốt dưới hầm, Gordon Liddy biết tính bố mình, nếu không bắt được chuột thì chẳng có cái màn năn nỉ bố như lũ trẻ khác đi.

- Rồi cậu giải quyết như thế nào?

- Theo lời cậu kể, sau cơn hoảng sợ ban đầu, cậu đâm ra giận mình. Thế là cậu xông tới, dùng tay không chụp ngay mấy con chuột và đập đầu chúng nó xuống sàn chết tươi. Vẫn chưa hả giận, cậu nghĩ ra một chuyện khác. Cậu nghĩ rằng nếu cậu dám làm chuyện này thì suốt đời cậu, cậu sẽ chẳng còn bao giờ sợ chuột nữa...

- Làm chuyện gì?

Có tiếng gì sè sè ở đầu dây bên kia. Hình như ông Bob đang xịt dầu thơm vô nách mình.

- Cậu nghĩ rằng tuy mình đã thò tay không bắt được chuột nhưng mỗi lần chộp lấy nó thì vẫn còn thấy hơi hãi, thấy hơi ngượng tay. Nếu muốn cho hết hãi thì phải... ăn thịt chúng nó. Nghĩ là làm. Cậu lui cui mồi một dúm lửa dưới hầm để nướng thịt chuột ăn...

Chỉ tưởng tượng thôi mà tôi đã thấy lợm giọng. Ở Việt Nam tôi cũng đã từng ăn thịt chuột, nhưng đó là chuột đồng quê, chuyên ăn lúa nên thịt thơm và béo. Chuột thành phố, dù đó là thành phố nào đi nữa thì cũng chỉ là một thứ hôi hám, chuyên sống trong hầm cầu ống cống, ăn sao cho được hở trời?

-Ông bố của Gordon Liddy đang ngồi trên nhà thì bỗng ngửi được mùi thịt khét bay lên. Dĩ nhiên, ông áp dụng kỷ luật khắt khe với con nhưng đâu có để cho nó chết cháy dưới hầm được. Thế là ông lại hốt hoảng chạy xuống... Cửa hầm mở ra, xen lẫn giữa đám khói mù, ông nhìn thấy cậu quý tử đang ngồi nhẩn nha ăn thịt chuột nướng...

Tôi bật cười:

- Thế là ông bố hết ý kiến.

- Và dĩ nhiên, từ đó, Gordon Liddy chẳng những không sợ chuột mà cái gì ông cũng không sợ hết.

Tôi chắc lưỡi:

- Hết chuyện chưa?

- Hết rồi.

- Ông kể chuyện đó cho tôi nghe với mục đích gì?

- Theo ý tao, mày muốn chiến thắng sự sợ hãi thì phải tập bắt chước làm như ông Gordon Liddy.

Tôi trợn mắt, lắc đầu lia lịa:

-Ông muốn tôi... ăn thịt nó à? Không, Không bao giờ.

Có tiếng cười của ông Bob:

- Không. Tao để tự mày suy nghĩ lấy. Bây giờ tao trên đường tới chỗ mày. Từ đây tới đó mất khoảng 30 phút. Trong vòng 30 phút đó, mày có "toàn quyền" muốn làm gì thì làm với cái xác của thằng đen...

Tôi tính hỏi thêm một câu thì ong Bob đã gác máy cái kịch. Dân TQLC có khác...

Tự nhiên, tôi cảm thấy bình tĩnh ghê gớm. Câu chuyện của ông Gordon Liddy trở về ám ảnh tôi. Động lực nào lại thúc đẩy một thằng bé đi làm một chuyện động trời như vậy nhỉ? Tôi suy đi nghĩ lại và cuối cùng cũng tự hỏi mình thêm một câu hỏi khác cũng bắt đầu bằng hai chữ "động lực": Động lực nào thúc đẩy ông Bob lại kể chuyện đó cho mình nghe nhỉ?

Hỏi tức là trả lời. Tôi quay nhìn cái xác của thằng Mike và nẩy ra một ý nghĩ...

Thế là tôi từ từ tiến tới bên giường, rất bình thản, rất chậm rãi, đưa tay kéo tấm ra trải giường sang một bên...

Dù đã chuẩn bị nhưng xém chút nữa thì tôi... té xỉu. Giữa tấm nệm trắng muốt của tôi là một cái thây ma đen thùi lùi, máu me lai láng, trông thật chẳng khác cái hình ảnh trong màn ảnh đại vĩ tuyến của xi nê chút nào. Tôi để ý thấy bàn tay cầm tấm ra của mình run lên bần bật và bỗng cảm thấy muốn nôn ọe...

Cơn nôn ọe mới bắt đầu nổi lên rất nhỏ, nhưng từ từ lớn dần, lớn dần. Cuối cùng, chịu không nổi tôi phải bụm miệng chạy vào cầu tiêu nôn mửa thốc tháo. Mửa xong, tôi mệt quá, đứng dựa đầu vào tường và chợt nhìn thấy mình trong gương. Tôi giật mình. Không ngờ mình thê thảm đến như vậy. Đầu tóc rả rượi, mặt mũi bơ phờ, hốc hác coi chẳng giống con người nữa.

Tôi nhìn mình như thế một lúc lâu rồi chùi miệng, nghiến răng bảo: "Mình phải bắt chước cha nội Gordon Liddy mới được..."

Thế là tôi lại trở ra, lấy hết can đảm để nhìn một lần nữa vào cái xác chết. Chẳng những nhìn, tôi lại còn cúi xuống thật sát mặt nó.

Phát súng bằn gần của thằng Jay quả thật kinh khủng. Nơi má trái của thằng Mike là một cái lỗ sâu hoắm, thịt bầy nhầy vẫn còn ướt máu. Không hiểu thằng Jay này bắn bằng thứ súng gì mà sức tàn phá coi ghê quá. Tôi có cảm tưởng như mặt nó bị ai khoan thủng bằng một lưỡi khoan lớn.

Lạ một điều là tôi không còn cảm thấy buồn nôn nữa.

Tôi tiếp tục nhìn xuống phần dưới... Mặt nó đã vậy, thân thể còn thấy gớm hơn nữa, nát bét nhiều chỗ.

Tôi đưa tay ra đụng vào xác chết của thằng Mike. Xác chết vẫn còn ấm lắm. Tôi nắm lấy tay nó rồi từ từ xiết chặt. Tôi cất giọng và ngạc nhiên khi nghe thấy giọng nói của mình thay đổi hẳn. Nó âm vang như tiếng nói vọng lên từ đáy nhà mồ:

- Mike, khỏe không mày?

Dĩ nhiên, không có tiếng trả lời. Tôi bật cười lên man dại. Hình như lúc ấy tôi không còn là tôi nữa:

- Motherf..., tao biểu mày đừng có phá tao mà mày không nghe lời, để đến nổi bây giờ mày bị chết thảm thương như vậy. Mày biết tính thằng Jay là không muốn nghe chửi thề mà mày cứ chửi. Chết như mày cũng chẳng oan uổng gì.

Tôi nói y như là tôi đã giết nó chết vậy mặc dầu vẫn biết rằng mình không phải là tác giả. Tôi nói liên tu bất tận một hồi như đang nói chuyện với một người còn sống. Và càng nói thì nỗi sợ hãi trong người tôi biến đi mất hết.

Đến một lúc, tôi lột giày, nói:

-X ích qua một bên mày. Xích qua cho tao nằm với Motherf......

Và tôi leo lên giường, nằm chung với xác chết, đắp chung một tấm ra. Nằm như thế một lúc, tôi thò cẳng gác ngang xác chết như ngày xưa tôi vẫn thường làm khi ngủ chung giường với bạn bè hồi còn nhỏ. Và tôi chợt cảm thấy thú vị và sung sướng vô cùng. Cái thú vị và sung sướng của một kẻ vừa chiến thắng được sự sợ hãi của chính mình.

Tôi xoay người, mặt tôi áp gần mặt của xác chết thằng Mike, nói tỉnh bơ:

- Mày chết sớm quá nghĩ cũng tội. Tao thấy...

Tôi vừa nói đến đó thì nghe được tiếng trả lời rõ ràng bằng tiếng Mỹ:

- Không có tội đâu mày...

Tôi giật nẩy mình lên như bị một luồng điện 500 volt giật phải. Bao nhiêu can đảm, bao nhiêu đởm lượt nảy giờ kiếm được một cách khó khăn chợt biến mất cái vèo nhanh như một làn khói. Hình như tôi lại còn cảm thấy xón đái nữa. Thằng Mike còn sống sao? Tôi co người lại trong tột cùng của sợ hãi và kinh ngạc. Trong lúc tôi chưa biết phải làm gì thì đã nghe được một tràng tiếng cười hì hì tiếp theo đó:

- ĐM khá lắm nhưng cũng vẫn còn phải thực tập nhiều... hì hì...

Đến lúc ấy tôi mới nhận tiếng nói đó không phải là của xác chết. Hú hồn. Tôi ngước mặt nhìn lên và thấy ông Bob đã đứng bên giường không biết từ lúc nào. Tôi giận quá thét lớn lên:

- Ông làm tôi chút xíu nữa thì bị đứng tim... Ông tới hồi nào?

Ông Bob cười:

- Thằng Vietnamese này quả thật ghê gớm. Tao không ngờ mày dám chơi bạo như vậy. Nhưng thôi, trò chơi chấm dứt rồi, ngồi dậy đi, mình còn nhiều chuyện để làm.

Ông Bob cúi xuống cái xác chết để xem xét. Tôi hơi ngạc nhiên vì thấy ông ta diện một bộ đồ rất diêm dúa, làm y như sắp sửa đi ăn nhậu ở các phòng trà và hộp đêm chứ không phải để phụ tôi dọn dẹp xác chết. Nhưng tôi không có thì giờ để nghĩ đến cách ăn bận của ông ta. Tôi còn nhiều việc phải làm tối này.

Tôi ngồi dậy, nhìn phớt qua tấm gương lớn đối diện cái giường ngủ và nhận ra áo quần mình lúc này dính toàn những máu và máu. Lạ một điều là tôi vẫn thấy tỉnh bơ, chẳng thấy gớm giếc gì hết. Nằm chung giường với một cái thây ma bị 6 lỗ đạn thì không dính máu làm sao được, tôi nhủ thầm như vậy.

Ông Bob đưa cho tôi một điếu thuốc, mắt vẫn tiếp tục xem xét cái xác chết, gật gù cái đầu:

- Loại đạn này rỗng ruột, chui vào thịt người ta thì tỏe ra thành một cành hoa. Bị một viên thì cũng đủ chết rồi, nói gì tới 6 phát... Thằng Jay này là dân chơi chuyên nghiệp.

Tôi mồi lửa điếu thuốc, hút một hơi và hỏi:

- Bây giờ mình giải quyết cái này như thế nào?

Ông Bob vẫn không thèm trả lời, tiếp tục quan sát thằng Mike và nói:

- Tao sợ mày đụng nhằm thứ dữ rồi...

Nếu cách đây nửa tiếng đồng hồ mà nghe được câu nói đó thì tôi đã vãi đái ra quần rồi, nhưng bây giờ tôi đã trở thành một con người khác. Tôi cảm thấy bình tĩnh ghê gớm. Xác chết mà mình còn dám nằm ngủ chung thì còn sợ chuyện gì nữa. Chết là cùng chứ mấy. Tôi trả lời:

- Tôi sợ gì nó. Đấu tay đôi với tôi chưa chắc thằng Jay đã thắng nổi tôi.

Đang quan sát ông Bob bỗng dừng lại, xoay người nhìn tôi như nhìn một con quái vật. Tôi hỏi:

- Có sao không?

- Mày vừa nói cái gì?

- Tôi nói nó trở lại đây thì tôi bắn chết mẹ nó liền.

Nói xong tôi rút phăng khẩu .38 trong bụng ra, xoay xoay trong tay làm như sẵn sàng nổ liền. Ông Bob trợn mắt ngạc nhiên:

- Jesus Christ... Tao đang nhìn thấy một Gordon Liddy thứ hai chăng?

- Có thể lắm.

Ông Bob nhíu mày suy nghĩ một lúc rồi cười, vừa tiếp tục quan sát xác chết vừa nói:

- Mày vừa trưởng thành được về vấn đề can đảm. Nhưng đừng quên con trai, ở đời không phải chỉ can đảm không mà sống được, cần phải có đầu óc nữa.

- Đồng ý...

- Mày biết tụi thằng Jay là một bọn như thế nào không mà dám nói như vậy?

- Tôi không biết nhưng thấy nó dám nổ sáu phát đạn vào một thằng dám chửi Motherf... nó thì nó không phải là thằng hiền.

Chừng như đã tìm thấy những gì mình muốn kiếm, ông Bob bỏ cái xác chết tiến tới bàn ăn trong phòng chỉ vào cái xâu bia ở trên bàn:

-Trở lại chuyện của mày, tao không hiểu tại sao thằng Jay nó không biết mày trốn trong bụi rậm...

Tôi giật mình và nhớ lại xâu bia tôi đi mua lúc tối mà khi trở về, vì sợ quá nên bỏ quên nó ở đâu tôi cũng không còn nhớ. Ông Bob tiếp:

- Mày trốn trong bụi rậm, để xâu bia ngay gần đường đi, tao tìm thấy thì một thằng cáo già cỡ như thằng Jay nhất định phải tìm thấy... Tại sao nó không nhìn thấy thì tao phải nói là cuộc đời có số mạng...

Tôi tái mặt nói:

- Không phải một mình thằng Jay mà tới 3 thằng tụi nó lận...

Ông Bob khui một lon bia, lắc đầu tiếp:

- Đúng. Mày nên nhớ một quy luật quan trọng nhất của cuộc đời là làm gì thì làm cũng không thể nào thoát khỏi số mạng được.

Tôi tiến tới bàn, cũng khui một lon bia:

- Cám ơn ông!

- Ơn nghĩa gì, tao muốn giúp là giúp.

- Không, tôi cám ơn ông về chuyện khác kìa.

- Chuyện gì?

- Vì chuyện ông Gordon Liddy. Tôi bây giờ cảm thấy như mình là một con người khác rồi...

Ông Bob cười, gật gù cái đầu:

- Mày học hỏi mau tiến bộ lắm. Một ngày kia mày sẽ qua mặt tao...

Tôi lắc đầu, nói:

- Tôi chẳng muốn qua mặt ông đâu, chẳng hề có tham vọng đó...

Ông Bob không trả lời, kéo tay áo nhìn đồng hồ rồi nói:

- Gần 4 giờ sáng rồi... Trước khi tới đây, tao đã nghĩ ra được một cách để giải quyết vấn đề một cách hết sức là khéo léo và khôn ngoan

Tôi mừng quýnh lên, nói liền:

- Như thế nào?

- Rất là đơn giản... Bây giờ, tao muốn mày vào tắm rửa thay một bộ quần áo ngon lành nhất, tao dắt mày đi coi con gái cỡi truồng...

Tôi khựng người lại, tưởng mình nghe lộn:

- Ông nói sao?

- Tao nói hồi ở Việt Nam, tao cũng có coi tụi mày nhảy cởi truồng nhưng nói mày đừng buồn, tụi mày nhảy như... cứt. Để tao dắt mày đi coi gái cởi truồng ở đây... Mày sẽ khám phá ra nhảy cởi truồng là một nghệ thuật, không phải cứ đứng lên sân khấu nhún nhảy rồi ném quần xì líp vào mặt người ta là hay... Mày không biết, nghệ thuật nhảy cởi truồng bắt đầu từ thời thượng cổ, nhưng mãi cho đến thời đế quốc La Mã mới bành trướng mạnh để trở thành một thứ nghệ thuật...

Tôi lắc đầu, ngán ngẩm, biết rằng lỗ tai tôi đã không nghe lộn. Là một người dâm dật từ thuở nhỏ, tôi rất khoái đi coi gái nhảy cởi truồng và nếu có chút thì giờ rổi rãnh, cũng rất muốn biết về nguồn gốc cùng sự trưởng thành của kỹ nghệ này để đấu hót với người ta. Nhưng không phải vào cái lúc chết người này, trời ạ. Tôi thấy mình như mình muốn nghẹn, cố gắng lắm mới nói bằng được một giọng bình thường:

- Tôi tưởng là ông sắp giúp tôi để thanh toán cái xác chết cái đã.

- Tao giúp mày chớ.

- Vậy sao mình không lo tẩu tán mà lại đi đâu? Con gái cởi truồng có ăn nhậu gì đến cái xác này?

- Tao nói là mày vừa trải qua một đêm kinh khủng, cần phải được giải trí. Mày cứ việc đi với tao, tao bảo đảm rằng tao đã có cách giải quyết công việc cho mày rồi.

Rồi ông ta tự động kéo hết mấy cái hộc của cái tủ đựng quần áo duy nhất của tôi ra, thò tay vào sục sạo một lúc rồi quay lại nói bằng một giọng gần như bất mãn:

- Mày không có bộ đồ diêm dúa nào hết à?

Tôi lắc đầu:

- Ông Bob, ông quên tôi là một Vietnamese refugee rồi à? Quần áo tôi mặc hầu hết là của hội từ thiện cho hồi mới ra trại. Đi rửa chén như tôi, để dư được đồng nào thì phải bỏ ra đi mua vỏ xe mới rồi, làm gì có tiền mà diện đồ đẹp.

Ông Bob vỗ hai tay vào nhau đánh đét một phát:

- Ôi tao quên! Phải, mày chỉ mới ở nước này có mấy tháng...

Ông Bob lại tiếp tục moi móc một lúc rồi thảy cho tôi cái quần Jean và một cái áo pull:

- Tướng mày ngon lành, diện đồ xoàng xoàng như vậy cũng được rồi. Chỉ có những thằng xấu xí mới cần phải mặc đồ đẹp...

Lần đầu tiên trong đời, tôi được một người Mỹ khen là có tướng ngon lành. Không biết làm gì, tôi đành chụp mớ quần áo chui vào phòng tắm mở nước. Nửa tiếng đồng hồ sau, tôi đã cùng ông Bob ngồi trong một hộp đêm nảy lửa nhất của thành phố Kansas City, uống bia, hút thuốc, dòm đùi dòm vú bọn vũ nữ và gật gù cái đầu y như những ngày nào còn ở Việt Nam. Trong giây lát, tôi đã quên mất chuyện cái xác bê bết máu của thằng Mike còn nằm trong phòng mình với cái án tù chung thân treo lơ lững bên cạnh, quên mất những câu móc lò bóng bẩy của chị Báu về chuyện bất lực của tôi, quên luôn anh Báu với cái giấc mơ đơn giản là lấy lại số tiền đã mất, v.v. Tôi quên tuốt luốt hết, đầu óc tôi như đặc cứng lại không còn hoạt động nữa. Cái phần thân thể duy nhất đang hoạt động trong người tôi bây giờ là hai lỗ tai và mấy bàn tay táy máy cùng con lợn lòng càng lúc càng nổi lên dữ dội ở trong người.

Ông Bob giới thiệu cho tôi một em bồi tóc vàng. Mẹ kiếp, nhìn thấy em, tay chưa sờ được gì hết mà nước miếng tôi đã muốn chảy ra. Em ưởn ẹo, đít và mông cứ cố ý đụng vào người tôi. Con người độc thân của tôi, từ lúc mất nước đến này chưa hề được gần đàn bà cho nên cứ mỗi cú va chạm là người tôi như bị điện giật. Giật thật tình. Tôi run lên với cơn khoái tỉ nhưng vì trong túi chẳng có đồng nào nên không dám sờ mó hay bốc hốt gì cả. Tôi biết người Mỹ rất thực tế và đồng thời cũng biết thân phận Vietnamese refugee của mình. Một con Mỹ đẹp như thế này không phải tự dưng vì "cảm tình" mà đến đây cọ đít vào người tôi. Tôi thì có cái giải rút gì cho nó cà? Tôi đâu có ngu. Nó cọ như thế là nó muốn gài để cho mình ngứa tay. Mình ngứa tay mình sờ mó bậy bạ một lát thì sẽ hối hận chẳng còn kịp vì trước khi ra về nó sẽ dí vào mặt mình một cái tờ giấy tính tiền-đại khái cứ một phát sờ là 5 đồng hay 2 đồng gì đó-thì chắc tôi phải rửa chén 5 năm mới trả hết nợ. Không ai dại gì mua vui vài phút để đổi lấy 5 năm rửa chén. Tôi cứ cười cười và ngồi im.

Ông Bob gọi thêm bia rồi bảo tôi:

- Mày mắc cái chứng gì vậy? Con nhỏ đó có vẻ khoái mày mà sao mày cứ ngồi im?

Tôi rất lắc đầu rất thành thật:

- Tôi không có tiền, sờ mó bậy bạ lát nữa nó tính tiền... sờ thì sặc máu.

Ông Bob cười lên sằng sặc:

- Thằng phi công Vietnamese này thật là cả quỷnh. Thế ở Việt Nam mày không có đi vào mấy cái chỗ như vầy à?

Tôi nghiêng người tránh cái hôn của con nhỏ đang bay vào mặt mình:

- Mấy chỗ như thế này thì tuần nào mà chả đi nhưng Việt Nam khác đây khác. Ngày xưa tôi là phi công muốn gì chẳng có, bây giờ tôi chỉ là một thằng rửa chén.

Nói xong tôi thấy hơi khựng người nhưng ông Bob thì lại bật cười lên sặc sụa. Con nhỏ cũng đứng nhìn tôi, không hiểu chuyện gì. Ông Bob kéo con nhỏ bồi tóc vàng lại kề tai nói gì tôi không nghe rõ. Nó vừa nghe vừa nhìn tôi liếc mắt đưa tình. Ôi, những cặp mắt đưa tình... xanh biếc, tôi chỉ muốn ôm lấy nó mà hôn nhưng đành phải tảng lờ đi. Ông Bob nói gì đó với nó một lúc, nó ném cho tôi một cái nhìn rất là khó hiểu rồi bỏ đi.

Tôi nhìn theo cặp mông tròn nhún nhẩy rồi lắc đầu, nâng ly lên làm một ngụm bia. Hết bia, tôi gọi bồi kêu thêm hai ly nữa, giành trả tiền. Ông Bob không phản đối.

Khi tôi vừa bắt đầu khui rót bia vào ly thì một giọng nói vang lên từ phía sau lưng làm tôi giật nẩy mình như người ngồi phải lửa.
break
Thiếu Phụ Khuê Phòng Và Thiếu Gia Hắc Đạo
Ngôn tình Sắc, Đô Thị, 1x1
(Cao H) Không Xuống Được Giường
Ngôn tình Sắc, Sủng
Đàn Anh Cứ Muốn Tôi
Sắc, Sủng, Nữ Cường, Nam Cường
Trước Sau

Báo lỗi chương

Ngôn tình sắc Đam mỹ sắc