Công Chúa Đại Phúc

Chương 13: Một trận bức vua, Bình Đại Phúc lại nổi tiếng

Trước Sau

break
Trong cung, Đãi vương vội vàng tiến vào, trên người là bộ áo bào màu xám có vài chỗ chấm đen vì thuốc pháo. Hắn quỳ dưới đài bẩm báo: "Phụ vương, xin thứ cho nhi thần đến chậm. Hôm nay khắp chốn mừng vui, đô thành khắp nơi đều có pháo hoa, e rằng dễ sinh hỏa hoạn nên nhi thần tuần tra nhiều lần rồi mới tới."

"Hiến nhi vất vả." Tiếp vương hỏi, "Vừa nãy có tiếng nổ, đã xảy ra chuyện gì?"

Lý Hiến do dự một lát, lại nhìn sang Lý Dịch, rất ra dáng ngần ngại.

"Có gì mau nói, đừng dông dài!" Tiếp vương luôn luôn phản cảm trước những người làm bộ làm tịch.

"Dạ, là hộ dân nọ bắn pháo hoa quá nhiều mà gây nổ. Chính là gia đình trước kia đã được phụ vương ngự ban bảng hiệu, Bình gia đó ạ."

Lý Dịch "Hả" một tiếng rồi đứng lên.

"Nhi thần biết thái tử điện hạ cùng Bình Đại Phúc có đi lại, cho nên tự mình tới nơi." Lý Hiến nói đến đây, trên mặt không thể tự kìm hãm, lộ nét cười nhạo, "Nhi thần sau khi an bài thỏa đáng, liền tới đây nên có chậm vài phần."

Lý Dịch biết tiếng nổ kia không đến từ nhà của Bình Đại Phúc, theo hắn phán đoán, tiếng nổ đó đến từ phía nam kinh thành, mà nhà của Bình Đại Phúc lại ở phía tây. Quả nhiên trong 4 cửa thành thì cửa nam là dễ vào nhất, Tư Mã Tĩnh Ngạn rốt cuộc đã cổ động được Trần gia theo cửa nam vào thành — tướng Thiên Chi thủ thành cửa nam vốn xuất thân từ Trần gia.Tiếng nổ kia là từ pháo hoa báo hiệu cho Trần gia động thủ.

Lý Dịch thất thố đứng lên, thật trùng hợp giống như do lo lắng cho Đại Phúc. Tiếp vương kéo Lý Dịch ngồi xuống rồi nói, "Ngồi đi, Hiền nhi."

Lý Hiến tạ ơn ngồi xuống cạnh Lý Dịch, lại cố ý nhỏ giọng nói thầm: "Ngũ đệ còn ngồi được sao!"

Lý Dịch liếc hắn một cái.

Tiếp vương cho gọi đội ca múa trở lại. Lý Hiến đầy đắc ý, gián tiếp để lộ 1 mảnh y phục trước mặt Lý Dịch, mắt Lý Dịch nhất thời vằn đỏ. Đó là thứ vải của bộ y phục ngày đó hắn đưa cho nàng.

Lý Hiến thu lại mảnh y phục, trên tay lại có một lọn tóc đen. Lý Dịch cắn răng, cả người căng thẳng. Bên cạnh, Lý Huyễn chăm chú nhìn tay Tiếp vương đang giữ Lý Dịch, là giữ nhưng không giữ chặt.

Lý Phỉ lạnh lùng quan sát, đầu ngón tay thon dài gõ nhẹ lên mặt bàn. Tùy tùng phía sau liền rót rượu, âm thầm ra dấu mà chỉ có Lý Phỉ mới hiểu.

Nhạc vừa dứt, vũ nữ vừa thu tay áo. Đã thấy Lý Dịch đi ra, tuyệt không quay đầu lại.

Sau một lượt múa hát nữa, một đội cung nữ giả dạng người Khế Liệt Tát đi vào làm Tiếp vương không khỏi bật cười, "Nếu có ngày thu phục được Khế Liệt Tát, ta nhất định phải xem lại màn ca vũ này!".

Bọn nữ tử mặc áo da cừu, động tác múa hiên ngang làm mọi người kìm lòng không đậu liên tưởng đến thảo nguyên. Chỉ là giả dạng Khế nữ đã vậy, nếu là Khế nữ thật sự thì tốt biết bao.

Mọi người đang mơ màng say mê, dưới đài bỗng nhiên truyền đến tiếng đánh nhau. Đám cung nữ nhát gan lập tức dừng múa, nơm nớp lo sợ đứng ở giữa sân. Các hoàng tử và thị vệ trong cung vội vàng tới che chắn cho Tiếp vương.

Trong lúc hỗn loạn, chỉ có Lý Phỉ trấn định hô: "Bảo hộ phụ vương." Giờ phút này, chỉ có hắn võ công cao nhất.

Lý Phỉ không cùng các hoàng tử đến gần Tiếp vương mà một mình đứng ở trước đám cung nữ, lấy từ sau lưng ra một thanh đoản kiếm, từ trong vỏ thanh đoản kiếm rút ra một cây roi dài màu đen. Roi vang một tiếng nhỏ, đánh vào tường ngọc bích, nghe như tiếng đao kiếm chạm nhau.

Lý Hiến cười rộ lên: "Lục đệ à lục đệ, cây roi này làm sao được việc?" hắn lại tự cho mình hài hước nói, "Ngươi chẳng lẽ chưa từng nghe qua câu ngoài tầm tay với sao?"

Lý Phỉ lạnh lùng không nói.

Lý Hiến càng cười lớn, theo tiếng cười của hắn, một đám quân sĩ vọt vào trong điện, cầm đầu là trưởng gia tộc Trần thị Trần Trì Hoa.

"Trần công vì sao mà đến?" Tiếp vương trấn định hỏi.

Trần Trì Hoa đứng cách Lý Phỉ một đám cung nữ, trả lời "Trì Hoa vì bệ hạ mà đến." Không đợi Tiếp vương hỏi lại, hắn quỳ xuống cất cao giọng nói, "Nước Tiếp ta ngày một suy thoái, mà bệ hạ cũng đã lớn tuổi, Trì Hoa vì nước Tiếp mà suy nghĩ, nguyện chịu tội tru tộc mà thỉnh bệ hạ thoái vị, truyền ngôi cho hoàng tử trẻ trung khoẻ mạnh, thỉnh bệ hạ cho phép."

Tiếp vương cười lạnh nói: "Ngươi có phải là quá nóng vội! Sau khi trẫm trăm tuổi tự nhiên truyền ngôi cho Dịch nhi, người cần gì phải làm ra chuyện bức vua ngày hôm nay?"

Trần Trì Hoa đứng dậy nói: "Thái tử cố nhiên không xấu, nhưng cũng không phải là tốt nhất. Bệ hạ chẳng lẽ không nhìn ra sao? Vô luận Đãi vương, Phái vương, thậm chí Địch vương đều hơn thái tử. Có phải bệ hạ lo lắng thị tộc kiêu ngạo, ngoại thích đoạt quyền? Cho nên lập một Lý Dịch chỉ biết nữ sắc, không biết đạo quân thần, cha con? Không sai, tội thần xác thực bức vua, chỉ mong bệ hạ thấy được, bảo hộ ngài lúc này là Đãi vương, Phái vương, đứng trước thần là Địch vương, thử hỏi thái tử chạy đi đâu?"

Nét mặt Tiếp vương thoạt có vẻ khổ sở.

"Thỉnh bệ hạ thánh tài. Huỷ bỏ ngôi vị thái tử của Lý Dịch, lập tân quân!"

Bốn phía trầm mặc, tiếng đánh nhau đã tạm ngừng khi Trần Trì Hoa lên điện — quanh điện hiện toàn là người của Trần Trì Hoa và vài cái đầu của những thị vệ phản kháng.

Lý Huyễn bất động thanh sắc mà chờ, hẳn là Tư Mã Tĩnh Ngạn đã vứt mồi cho Trần gia. Làm cho Tiếp vương chính mình chọn lại một trong ba anh em hắn. Trần gia ra mặt mặc dù có phiêu lưu nhưng khả năng thắng lợi chiếm phần lớn. Trần gia bức cung Tiếp vương, đương nhiên không thể không ưu tiên cho Đãi vương.

Lý Huyễn trù tính, ngay cả nếu Đãi vương thành thái tử, ngày sau hắn sẽ mượn cớ Đãi vương từng bức vua mà quang minh chính đại vì nghĩa diệt thân.

"Thỉnh bệ hạ thánh tài!" Đám quân sĩ đồng loạt giương cung bạt kiếm.

Tiếp vương chậm rãi đứng dậy, yên tĩnh đột nhiên trở lại. Công công bên cạnh đưa cho hắn một vật, trừ Lý Phỉ, mọi người đều theo dõi vật trong tay hắn.

Đó là một cái nỏ bằng gỗ được chế tác khéo léo, nhưng so với nỏ bình thường thì có điểm không giống. Phần mang tên trên nỏ rất khác mà mũi tên càng khác, giống 1 viên đạn hơn.

"Trần công cũng biết đồ vật trên tay ta chứ?" Tiếp vương chậm rãi hỏi.

Trần Trì Hoa nheo mắt nói: "Bệ hạ nghĩ dùng thứ đó thì có thể ngăn năm vạn tinh binh của thần sao? Bệ hạ chẳng lẽ phải ép thần phạm tội tày trời sao?"

Tiếp vương cười, nói thì chậm mà xảy ra thì nhanh, giơ cung nỏ lên nhắm Trần Trì Hoa.

Mọi người chỉ nghe "Thu" một tiếng, một viên đạn được bắn thật mạnh xuyên qua Địch vương đang đứng yên, xuyên qua sườn hai cung nữ cuối cùng xuyên thủng thân thể Trần Trì Hoa, lại xuyên thủng vài tên quân sĩ phía sau hắn. Tiếng kêu thảm thay nhau nổi lên.

Trần Trì Hoa kinh hãi chi cực: "Đây là cái gì? Này..."

Mọi người đều bị kinh hãi, Trần Trì Hoa bắt đầu đổ máu, đám quân sĩ phía sau hắn đổ rạp trên mặt đất, nhìn thấy ghê người.

Chỉ nghe Tiếp vương lãnh khốc nói: "Trần công dù có cường binh vạn người mà có tâm phản thì cũng không thể sống." Hắn đặt lại cung nỏ lên tay công công.

"Huống chi ta đã chuẩn bị hàng ngàn cung nỏ như vậy." Tiếp vương lạnh lùng đảo qua đám thủ hạ và các hoàng tử, ánh mắt dừng lại trên người Lý Huyễn. Tuy rằng không có cung nỏ chỉ vào, nhưng Lý Huyễn lại cảm thấy đổ mồ hôi phía sau lưng.

"Dịch nhi, ngươi còn không ra?"

Lý Hiến quá sợ hãi, bỗng nhiên cảm thấy thôi rồi.

"Vâng thưa phụ vương." Lý Dịch từ sau lưng Tiếp vương đi ra, toàn thân mặc giáp, "Khởi bẩm phụ vương, bọn tặc tử trong kinh thành đã bị nhi thần cơ bản khống chế được, còn trong cung, phụ vương cũng đã hạ được Trần công cùng thủ hạ của Đãi vương." Quân sĩ Trần Trì Hoa vào cung chính là dính bẫy của Lý thị phụ tử.

"Cuối cùng là chuyện gì?" Có người khe khẽ hỏi.

Lý Dịch tự nhiên sẽ không giải đáp, chỉ cùng Tiếp vương quan sát Phái vương Lý Huyễn đang biến sắc. Ít nhất Lý Huyễn có một chút khả năng dự đoán, đã nhìn ra Bình Đại Phúc có địa vị đặc thì trong lòng Lý Dịch.

Biết rõ y phục Lý Hiến đưa ra là đồ phỏng chế, biết rõ tóc đen kia không là của nàng nhưng tim Lý Dịch vẫn đập nhanh, cho nên Lý Hiến đã nhìn ra chân tình của hắn.

Trần Trì Hoa tất nhiên là không cam lòng, ra lệnh cho quân sĩ tiếp tục trận chiến. Nhưng Tiếp vương tàn khốc một câu "Buông binh khí, không nghe sẽ tru di cửu tộc " làm quân tâm dao động. Đám quân sĩ này đều biết bức vua là phạm thượng, mà nay Lý Dịch đã xuất hiện, rõ ràng Đãi vương tính sai đại sự, nếu tiếp tục chống lại thì kết cục là tru di cửu tộc, người thông minh đều dễ dàng sáng suốt lựa chọn. Đám quân sĩ bắt đầu hạ binh khí, quỳ xuống xin hàng. Trần Trì Hoa cùng tâm phúc của hắn tiếp tục giết được vài thị vệ, nhưng làm thế nào giết hết được Tiếp binh? Trần Trì Hoa thấy tình thế không ổn, trực tiếp dẫn quân sĩ thân tín xông lên phía trước— chỉ có liều chết giết Tiếp vương cùng Lý Dịch mới có thể xoay bại thành thắng, đáng tiếc Lý Phỉ đã chắn ở trước mặt bọn họ.

Lý Phỉ vung roi, liên tiếp mấy tiếng thanh thúy tiên minh, làm bọn họ phải lùi bước. "Trần công, nay ngươi chỉ có thể lấy chết để tạ lỗi với Tiếp vương!"

Tiếp vương nhìn chằm chằm hoàng tử thứ sáu vốn chỉ biết phong hoa tuyết nguyệt của mình rồi cúi đầu nói với Lý Dịch, "Bảo hắn lui ra!"

Lý Dịch tiếp nhận cung nỏ trong tay Tiếp vương, "Lục đệ, lui ra phía sau!" Hắn khoát tay, bắn nỏ, bọn Trần Trì Hoa cùng ba người bên cạnh đều chết.

Lý Hiến nhìn chằm chằm, nếu hắn lúc này đoạt cung nỏ trong tay Lý Dịch, tình thế có thể thay đổi không? Hắn bất giác đi về phía Lý Dịch, thình lình nghe đau nhói sau lưng, nhìn lại, là tâm phúc thị vệ thân cận của Tam đệ Phái vương Lý Huyễn. Lý Hiến muốn nói cái gì, nhưng người này đã một tay che miệng hắn, một tay đâm nhanh.

Tiếng roi vút không dứt bên tai, Lý Phỉ vừa đánh vừa tiến về phía Tiếp vương, ánh mắt hắn không nhìn đến kẻ nào, chỉ nhìn xuống chân im lặng mà tiến. Tiếp theo những tiếng kêu thảm tuyệt mệnh là vô số thân mình ngã xuống, hỗn loạn vài tiếng nữ tử kinh hô vang lên ở phía sau hắn. Ngọc bích cũng dần chuyển sang màu hồng của máu.

Trận đồ sát thật tàn khốc, Lý Phỉ đi chưa được bao nhiêu bước, thủ hạ Trần Trì Hoa đã tiến lên. Hắn liên tục quất roi, chỉ nghe tiếng cung nỏ, tiếng gào thét, đã thấy máu tươi văng khắp nơi, thân thể rào rào ngã xuống...

Sau trận này, Đãi vương Lý Hiến cùng Trần Trì Hoa vì tội bức vua bị giết. Đức phi Trần thị tự sát. Gia tộc lớn nhất trong tứ đại thế gia nước Tiếp, Trần gia mấy đời danh môn vọng tộc, đã bị nhổ tận gốc. Chỉ còn may mắn sống sót duy nhất con gái thứ ba của Đãi vương, cũng bị đày vào lãnh cung.

Đó đã là Tiếp vương ân đức, không diệt hết chín họ của Trần gia, nhưng "Ân đức" lớn nhất mà nói là dành cho Phái vương. Theo bằng chứng điều tra của Hình bộ Đại tư án, Trần thị phạm thượng tác loạn không có bằng chứng cho thấy có liên quan đến Tư Mã gia tộc. Nhưng dưới sự áp chế của Tiếp vương, Tư Mã gia tộc sau sự kiện bức vua cũng không còn được như trước. Mà Phái vương cũng không còn đi lại với các quan lại. Tuy trên mặt vẫn là nét xuân phong nghênh nhân nhưng là xuân phong với cơ thiếp và danh kỹ.

###

Đêm đó, sau khi Trần công và Đãi vương đền tội, Lý Dịch vốn định đem những chuyện quan trọng ủy thác cho Lý Phỉ, nhưng Lý Phỉ lấy cớ mệt nhọc mà từ chối. Lý Dịch đành tự mình xử lý, hắn an trí đám phản quân và phái quân tróc nã người của Trần thị tại kinh thành xong thì trời đã tảng sáng.

Sáng sớm, Lý Dịch không quản mệt mỏi, tự mình dẫn tùy tùng tới nhà Bình Đại Phúc. Tư Mã Tĩnh Ngạn đứng ở cạnh bảng hiệu "Phúc Huệ ", trầm giọng nói: "Ta đã dốc hết lực nhưng lửa mạnh quá, phủ của ta cũng bị đốt tới."

Lý Dịch xoay người xuống ngựa, khom người xuống tấm bảng hiệu cháy dở, tay đụng vào chữ "Phúc", cảm thấy đau lòng. Hắn thu tay, đứng lên quát: "Tần Đại Đồng đâu?" Tần Đại Đồng là thủ lĩnh thị vệ hắn đã an bài ở nhà của Bình Đại Phúc.

Một thân ảnh lặng yên xuất hiện, cung kính đáp: "Thuộc hạ đã kiểm tra nhiều lần, Bình cô nương và người của Bình gia không ở đây."

Lý Dịch không để ý Tư Mã Tĩnh Ngạn ở bên, trách mắng Tần Đại Đồng: "Bản cung hỏi tối hôm qua đã xảy ra chuyện gì? Bình Đại Phúc vì sao không ở đây?"

Tần Đại Đồng ảm đạm nói: "Thuộc hạ không biết!"

Lý Dịch cực kỳ tức giận: "Ngươi không biết? Bản cung lệnh cho ngươi ngày đêm bảo hộ, ngươi dám hồi báo bản cung ngươi không biết?"

Tần Đại Đồng không biết nhưng Tư Mã Tĩnh Ngạn biết. Chuyện Trần gia bức vua cũng là hắn đứng phía sau. Hắn cân nhắc, tuy rằng nhà Bình Đại Phúc với nhà hắn cách vách nhưng dù sao rất nhiều người kinh thành đều biết Tư Mã Thu Địch con hắn hay qua lại nơi đây, nếu nói hắn không biết chuyện gì xảy ra thì thật khó tin. Tư Mã Tĩnh Ngạn trầm giọng nói: "Điện hạ, chuyện xảy ra quá nhanh. Nhà Bình cô nương có rất nhiều pháo hoa của Lô Tứ, khi bị cháy nổ thì uy lực không nhỏ. Chỉ là ta thấy vụ cháy này có điều kỳ quái. Rất nhiều hạ nhân nhà ta đều nói bên nhà Bình cô nương ngoài tiếng đốt pháo còn có tiếng đánh nhau. Tiếc là khi bọn hạ nhân nhà ta chạy sang thì lửa đã quá lớn, bọn họ vội vàng cứu hoả mà không hề gặp qua ai khác."

"Phanh" một tiếng, Tần Đại Đồng bị Lý Dịch đá chổng vó.

Lý Dịch mắt đỏ vằn, xoay người nắm vạt áo Tư Mã Tĩnh Ngạn: "Là ngươi hại nàng! "

Tư Mã Tĩnh Ngạn không phản kháng, chỉ nhìn bảng hiệu, nói: "Là nàng phải đi."

Lý Dịch nhìn Tư Mã Tĩnh Ngạn thật lâu, đột nhiên buông hắn ra, xoay người vọt vào ngôi nhà đã cháy rụi. Một lát sau, Tư Mã Tĩnh Ngạn từ cửa nghe Lý Dịch hô: "Tần Đại Đồng, ngươi lăn tới đây cho bản cung!" Tư Mã Tĩnh Ngạn im lặng trở về nhà mình, Bình Đại Phúc không chết, người chết đều là người của hắn phái đến. Ngoài Lưu Ký Thủy (Thủy tỷ), bên người nàng còn có cao thủ dùng độc Tiểu độc vương, khó trách dược phẩm mà Phái vương tặng bị trả về, người này thật lợi hại, vừa ra tay liền độc sát hơn mười người.

Bên kia, Lý Dịch phát hiện vết máu. Tư Mã Tĩnh Ngạn mặc dù đã kịp chở hết các thi thể đi nhưng cũng không thể xóa hết vết máu.

Tần Đại Đồng thấy chủ tử biểu hiện đáng sợ thì không đợi hỏi vội quỳ xuống đất nói: "Tối hôm qua giờ Tuất một khắc, thuộc hạ nhận được lệnh truyền phải mai phục cửa nam thành..."

"Ai truyền lệnh?" Lý Dịch hỏi.

"Trong cung, Từ đại nhân." Tần Đại Đồng cúi đầu nói, "Thuộc hạ tưởng Lưu Ký Thủy thân thủ cao cường, có việc gì cũng có thể lo liệu, Từ đại nhân lại thúc giục rất nghiêm, thuộc hạ đành phải dẫn thủ hạ đi cửa nam, quả nhiên cửa nam..."

"Ba" một cái tát vang dội vào mặt hắn, khí lực to lớn.

Lý Dịch rút bội đao ra rồi lại suy sụp tinh thần mà thu hồi.

"Khanh" một tiếng, Tần Đại Đồng biết chính mình vừa về từ quỷ môn quan.

Ít ngày sau, trong một buổi chầu, quần thần nước Tiếp trang nghiêm đứng nghe cận thần của Tiếp vương - Từ Thiện - kể một câu chuyện có thật.

Từ Thiện là hoạn quan, từ nhỏ hầu hạ Tiếp vương, người này mồm miệng lanh lợi, làm việc lưu loát. Mọi người đều biết Từ Thiện là tiếng nói của Tiếp vương.

"... Ngày ấy Cảnh nữ Bình Đại Phúc vờ ốm đau, thỉnh cầu thái tử điện hạ đáp ứng, giả triệu tập người giỏi tay nghề diễn trò để vời các nghệ nhân đến cùng Bình Đại Phúc tháo những đồ dùng gia đình trong nhà ra, nghiên cứu làm thành cung nỏ..."

Lý Huyễn nhớ lại thủ hạ ngày ấy có báo việc Bình Đại Phúc mười bộ đồ dùng gia đình, đến lúc này hắn mới biết được, thì ra từ lúc đó nàng đã có chuẩn bị, trong lòng hằn không khỏi hoảng sợ.

"... Lô Tứ chỉ nghĩ Bình Đại Phúc có tâm làm pháo hoa, không biết nàng là muốn nghiên cứu chế tạo đạn cho cung nỏ. Trời không phụ lòng người, cuối cùng nàng đã làm được. Để có thể đem cung nỏ vào cung, Bình Đại Phúc nửa đêm bắn pháo hoa, làm người kinh thành được chứng kiến kỳ quan. Ngô vương cơ trí, qua lời thái tử điện hạ mà biết được Bình Đại Phúc này thông minh hơn người, nên đã triệu nàng vào cung diện thánh. Nhưng đáng tiếc là nàng dù mang đến cả một xe đạn nỏ nhưng lại từ chối lời của bệ hạ. Thái tử điện hạ tự mình giám sát lắp đạn vào cung nỏ. Nhờ nàng và thái tử, triều đình đã tiêu diệt được hàng phục phản quân..."

Lý Huyễn cắn răng. Ngày đó hắn không phải không thấy pháo hoa, nhưng lại chỉ thấy pháo hoa đó là để lấy lòng Tư Mã Thu Địch, không thể đoán ra là một phần trong kế hoạch tiêu diệt phản thần Đãi vương.

Lý Huyễn nghiến răng, ngày đó nàng nếu đưa không phải một xe đạn nỏ có lẽ hôm nay nàng có thể chân chính trở thành người của Lý Dịch. Tiếp vương sau khi được đạn nỏ đã sai người nghiên cứu để tự chế, nhưng chưa có kết quả. Nếu không thì đã có rất nhiều đạn dược dùng cho quân sự, như vậy, thiên hạ này ngày sau chẳng phải là Lý gia hắn độc bá sao? Nhưng việc nàng không tiết lộ phương cách chế đạn đã làm Tiếp vương nảy sinh sát ý. Thử nghĩ, người như vậy mà sang nước khác, chẳng phải sẽ thành mối họa của nước Tiếp sao?

"... Đêm giao thừa, Bình Đại Phúc đốt nhà rồi mai danh ẩn tích như đá chìm đáy biển. Ngô vương niệm tình là kì tài, đại cáo thiên hạ, triệu Bình Đại Phúc về cung, tứ phong thái tử Vương phi..."

Lý Dịch cắn môi đến nát mà không biết. Hắn thầm nghĩ, nếu thật sự như thế thì thôi, Tiếp vương muốn nàng hồi cung làm gì? Hay là muốn mạng của nàng! Nổi danh thiên hạ, có khác gì truy nã khắp thiên hạ.

Lý Phỉ thủy chung im lặng lẳng nghe, khuôn mặt tuấn mỹ bình thản không thể biết đang nghĩ gì.

Bức họa Bình Đại Phúc đã được dán khắp nước Tiếp, Dự đế nước Cảnh cũng rất nhanh có hình nàng. Cô gái trong tranh mặc dù chưa phải mỹ nhân nhưng ánh mắt sáng ngời, nét mặt tươi cười lại khiến hắn nghĩ đến một người. Cũng là cười, một người vừa cười đã thấy ngây ngốc, một người vừa cười đã từ không đẹp trở thành duyên dáng.

Cũng tên Đại Phúc, đều là Cảnh nữ, ngoại trừ lông mi hơi không giống còn mặt mũi, ngũ quan đều rất giống. Cảnh Thân Mậu càng xem càng nghi ngờ. Lại còn chuyện nàng này cơ trí. Vì thế, Cảnh Vĩnh Phúc càng trở thành đề tài bán tán chốn cung đình nước Cảnh. Bất quá Dự đế chỉ ám chỉ rằng hắn quan tâm vì nàng là một người con gái nước Cảnh lưu lạc bên Tiếp quốc và nàng cũng làm hắn nhớ đến công chúa đã mất. Hắn cũng muốn Bình Đại Phúc nhập cung Cảnh quốc, có thể được tấn phong là công chúa. Buồn cười một điều Đại Phúc vốn là công chúa.

###

Sau 1 năm sống ở kinh thành nước Tiếp, Đại Phúc lại nổi danh, so với cái danh đứa ngốc năm đó, so với Bình Đại Phúc được thái tử nước Tiếp cầu hôn, thì lần này thanh thế nàng càng lớn hơn nữa. Nhưng Cảnh Vĩnh Phúc biết rõ, đây là số phận trêu chọc nàng.

Cơ hồ toàn bộ kinh thành nước Tiếp đang tìm nàng, phố lớn ngõ nhỏ nơi nơi đều có bức họa của nàng, trà phường tửu quán đều có thể nghe được chuyện về Bình Đại Phúc.

Nơi nơi đều là mật thám, của Tiếp vương, của Dự đế, của Lý Dịch, của Tư Mã gia. Nhưng bọn hắn ai cũng không ngờ là Cảnh Vĩnh Phúc vẫn ở trong kinh thành.

break
(Cao H) Ngon ngọt nước
Ngôn tình Sắc, Sủng, Tổng Tài
Trúc Mã Bá Đạo Cưới Trước Yêu Sau
Ngôn tình Sắc, Sủng, Đô Thị
Trúc Mã Bá Đạo Cưới Trước Yêu Sau
Ngôn tình Sắc, Sủng, Đô Thị
Trước Sau

Báo lỗi chương

Ngôn tình sắc Đam mỹ sắc